一年春事堕槐宫,却爱清和与政通。
乳燕黄鹂相倡和,落花修竹乱青红。
羡君有赋非占服,愧我无才可送穷。
细与论文一樽酒,它时还忆暮江东。
第一首
一年春事堕槐宫,却爱清和与政通。
乳燕黄鹂相倡和,落花修竹乱青红。
译文:
一年春光消逝在槐宫,我更喜欢清和与政务的和谐。
小燕子和黄莺相互呼应,落下的花瓣和修长的竹子交错着青色和红色。
注释:
堕:消逝、逝去。槐宫:指宫殿,这里指京城。清和:指清明温和。政通:政治清明而通达。乳燕:燕子的一种,体形像家燕但小。黄鹂:鸟名,鸣声如金玉般悦耳。相:相互。倡和:唱和。落花:落下的花瓣,泛指春天的景象。修竹:修长的竹子。乱:交织。青红:颜色,此处指色彩缤纷。
赏析:
这两句诗表达了诗人对于春天的喜爱以及对清明、温和的政治环境的向往,同时也表达了对自然界美景的赞美。诗人以春天的景物为背景,描绘了一幅美丽的画卷,展现了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。
第二首
羡君有赋非占服,愧我无才可送穷。
细与论文一樽酒,它时还忆暮江东。
译文:
羡慕你有文采却不因文才显赫而自满,惭愧我没有才能而无法送别贫穷。
让我们坐下来谈论文学,一尊酒下我们畅谈未来,他日再想起东吴之地。
注释:
羡君:羡慕你。有赋非占服:你有文采但不因此而骄傲自满。无才可送穷:你没有才能而无法送别贫穷。细与:仔细地与……交谈。论文:谈论文学。一樽酒:一杯酒。它时:将来。还忆:想起。暮江:指东吴地区,即今天的江苏一带。
赏析:
这两句诗表达了诗人对朋友的羡慕和自省,同时也表达了对未来的期待和对过去的怀念。诗人通过与朋友的对话,表达了对文学的热爱和对生活的感慨,同时也展现了诗人内心的复杂情感。
第三首
一年春事堕槐宫,却爱清和与政通。
乳燕黄鹂相倡和,落花修竹乱青红。
译注:
一年春事坠落在槐宫:形容时光流逝,春天即将过去。却爱清和与政通:虽然春事已逝,但清和的气候和通达的政治仍然让我喜爱。乳燕黄鹂相倡和:描述春天里小鸟的欢快叫声,如同人世间的和谐与美好。落花修竹乱青红:描绘了一幅美丽的春景图,落花纷飞,修竹摇曳,色彩斑斓。
赏析:
这两句诗表达了诗人对于春天的喜爱以及对自然美景的欣赏。诗人通过对春天景色的描写,展现了他对生活的热爱和对自然的敬畏之情。同时,诗句中的“却爱”、“相倡和”等词语也传达出诗人内心的复杂情感,既有对春天的喜爱,也有对时光易逝的感叹。