彭年头脑太冬烘,眼似朱砂鬓似蓬。
纰缪幸叨三字内,荒唐仍预四人中。
放他权势欺明主,落却亲情卖至公。
千百孤寒齐洒泪,斯言无路入尧聪。

彭年头脑太冬烘,眼似朱砂鬓似蓬。

彭年(彭泽),字潜渊,唐德宗贞元年间进士。“头脑”指脑门,“冬烘”指昏庸无远见。彭年脑门宽而高,眼睛明亮,眉毛粗黑,故称“冬烘”、“朱砂”。彭年年轻时有才学,但后来因受权贵的排挤,被贬为江州司马(今江西九江)。他的诗作多表达对朝政腐败的不满和愤懑之情。

纰缪幸叨三字内,荒唐仍预四人中。

“纰缪”指过失或错误,“沾”,沾惹、牵连的意思。彭年虽然犯了过失或错误,但侥幸在朝廷中仍有一席之地,与三位大臣一同参与国家大事。“四人中”指朝廷中的四位大臣(不包括他)。

放他权势欺明主,落却亲情卖至公。

“明主”指英明的君主(唐玄宗李隆基)。彭年曾得罪过唐玄宗,但他仍然得以保全性命,没有被治罪。“亲情”指家庭关系。彭年出卖了自己的亲情,以换取个人利益。这里批评了那些为了私利而损害国家利益的人。

千百孤寒齐洒泪,斯言无路入尧聪。

“孤寒”指孤儿和贫寒百姓。“尧聪”指唐尧(尧帝)的智慧。这首诗表达了诗人对贫苦百姓的同情和对社会黑暗现象的不满。他认为那些只顾自己利益而不顾及他人利益的人是无法得到唐尧那样的智慧的。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。