小村山影里,山脚水明沙。
春事初移柳,人家未摘茶。
生儿了门户,馔客有鱼虾。
笑我尘埃者,奔驰鬓易华。

圩上

小村山影里,山脚水明沙。

春事初移柳,人家未摘茶。

生儿了门户,馔客有鱼虾。

笑我尘埃者,奔驰鬓易华。

译文:
圩上的小村隐藏在山的影子里,山脚下的水显得格外清澈和明亮。春天来了,柳树开始发芽,而村民们还没有采摘茶叶。村里的孩子们已经长大成人,为家庭带来了新的生机。招待客人时,餐桌上有新鲜的鱼和虾,非常丰盛。那些嘲笑我的人啊,看到我如此忙碌却依然保持年轻的外表,也许会感到惊讶。

注释:

  1. 圩上:指集市或市集所在的地方。
  2. 小村:指乡村中的一个小型村庄。
  3. 山影里:暗示着小村落坐落在大山的阴影之中。
  4. 山脚:指的是山的底部。
  5. 水明沙:形容水面清澈见底,沙滩清晰可见。
  6. 春事:春天的事务或活动。
  7. 移柳:春天里,人们会将新栽植的柳树枝条移植到其他地方,以增添绿意。
  8. 人家:指村民家中。
  9. 生儿:这里用“生儿”代指儿子,表示儿子已经长大了。
  10. 了门户:建立了家业,有了稳定的家庭生活。
  11. 馔客:招待客人。
  12. 鱼虾:指用来招待客人的菜肴中包含的鱼类和虾类。
  13. 尘埃者:指那些嘲笑我的人。
  14. 奔驰:形容忙碌地来回奔跑。
  15. 鬓易华:意味着随着年龄的增长,头发逐渐变白,象征着岁月流逝。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。