冰檗未肯执名卿,搔头自剔书窗灯。
君家老人如椽笔,浙江鄞水倒泓澄。
翻译如下:
冰檗未肯执名卿,搔头自剔书窗灯。
君家老人如椽笔,浙江鄞水倒泓澄。
注释解释:
- “冰檗”和“名卿”指的是诗人与陈梦锡之间的友情和相互尊重。冰檗在这里比喻为坚韧不拔的人格特质,而名卿则意味着尊贵的身份。
- “搔头”和“书窗灯”形容陈梦锡因思考或创作而感到烦恼或困扰的样子。
- “君家”和“老人”指的是陈梦锡,表示诗人对陈梦锡的尊敬和感激之情。
- “如椽笔”形容陈梦锡的文章或作品具有极大的影响力,如同古代书法家用大毛笔书写一样。
- “浙江”和“鄞水”指代地名,表明事件发生在浙江鄞州地区。
赏析:
这首诗是诗人陈造在接到陈梦锡的作品后,以诗歌形式回应之作。诗中表达了诗人对陈梦锡才华的认可和对其人品的敬仰。通过赞美陈梦锡的文章和才华,表达了诗人对于文学创作的热爱和对于朋友的珍视。整首诗充满了友谊、敬仰和赞美之情,展现了诗人高尚的人格魅力和深厚的友谊。此外,诗中的意象描绘也富有诗意,使读者能够感受到诗人的情感和意境。