何人把酒送扬舲,定复从容柳下亭。
共说归时柳阴合,与君衫色斗青青。

何人把酒送扬舲

定复从容柳下亭

共说归时柳阴合,与君衫色斗青青。

诗句释义与翻译:

  1. 何人把酒送扬舲
  • 何人:询问是谁。
  • 把酒:拿着酒杯,这里指赠送。
  • 送扬舲:送行到船边。扬舲指的是船,扬帆出发。
  • 含义:询问是谁在为许仲和饯行,并送他扬帆启程。
  • 翻译:是谁用美酒为我饯行呢?我准备扬帆远航了。
  1. 定复从容柳下亭
  • 定复:肯定又。
  • 从容:不慌不忙的样子。
  • 柳下亭:可能是许仲和即将前往的地点或他的居所名字。
  • 含义:肯定又会在那里不慌不忙地等待你归来。
  • 翻译:肯定会再次悠闲地在柳树下的亭子里等你。
  1. 共说归时柳阴合
  • 共说:共同诉说。
  • 归时:回家的时候。
  • 柳阴合:形容回家后柳树成荫,景色宜人。
  • 含义:我们一同谈论着回到家乡时的美景。
  • 翻译:我们共同期待回家时那美丽的柳树荫。
  1. 与君衫色斗青青
  • 与君:与你在一起。
  • 衫色:衣服的颜色。
  • 斗青青:竞相鲜明。
  • 含义:你的衣服颜色将和青草一样鲜明。
  • 翻译:与你在一起,你的衣色将和青草一样明亮。

赏析:

这首诗是宋代诗人陈造的作品,通过对友人赴省(即赴任)的描写,表达了对友人的不舍与祝福。全诗充满了浓厚的情感,既有对友人即将离开的感慨,也有对其未来的美好期许。诗中的“何人把酒送扬舲”和“与君衫色斗青青”等句子,都展现了诗人深厚的情感和对友人的深切关怀。此外,诗中的画面感也很强,通过描绘柳荫、亭子等场景,让人仿佛置身于诗中所描绘的场景之中,感受到那份离别前的温馨与期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。