客间那不笑翁痴,酒处犹须古锦为。
不道诗成还玉雪,聊凭一解桂娥颐。
注释:
- 八月十二日夜偕客赏木犀八首:指在八月十二日的夜晚,与客人一起欣赏桂花。木犀是木犀科落叶灌木或小乔木,开黄色花,有浓香,故称木犀;桂娥,即月中嫦娥,也作姮娥。
- 客间那不笑翁痴:在酒席上,没有人不笑话我呆呆地坐着。
- 酒处犹须古锦为:喝酒的地方,还是用古锦被褥为好。
- 不道诗成还玉雪:不知道我这首诗写得像白玉一样洁白无瑕。
- 聊凭一解桂娥颐:姑且靠着这一首诗来逗引嫦娥的双颊。
赏析:
这是一首题咏木犀花的七言律诗。诗人以“客间”开头,表达了自己对于酒席上的闲适生活的喜爱,而“那不笑翁痴”更是表现出了诗人对于自己呆呆地坐着的自嘲,然而在诗人眼中,这样的生活却是值得享受的。接着,诗人以“酒处”作为过渡,将话题转向了饮酒这一主题,诗人在这里以古锦被褥作为比喻,表达出自己对于饮酒生活的热爱。最后一句则是诗人对于自己的诗歌创作的自信和自傲,他相信自己的诗歌就像白玉一样洁白无瑕,足以让人陶醉。