笑呼赤脚拆印泥,妇姑欢喜舞两儿。
沅江似识九肋鳖,伏雌祇惯五羖皮。
海螯不落江𧎼下,郭索公子是似之。
但闻淮浙诧此味,岂意分派来江池。
闭户独享良多愧,古以饕餮联穷奇。
使君据案带减围,一杯解颜情分持。
未用秉烛唤窈窕,促轸且弦诗老诗。

诗句释义与译文:

  1. 笑呼赤脚拆印泥,妇姑欢喜舞两儿。
  • 注释:赤脚表示不拘小节,拆印泥可能指在宴会上开玩笑或打闹的行为,妇姑即家中妇女,她们因丈夫(或主人)的归来而喜悦地跳舞。
  • 译文:以轻松愉快的心情,不顾形象的赤脚踏碎印泥,家中妇女欢笑着起舞。
  1. 沅江似识九肋鳖,伏雌祇惯五羖皮。
  • 注释:沅江比喻某人或某物非常了解或擅长某种事物。九肋鳖可能是夸张的说法,指的是某人技艺高超。伏雌可能指善于利用女性的力量或特质。五羖皮是古代一种珍贵的毛皮,这里用来象征其价值或能力。
  • 译文:仿佛知道如何处理九肋鳖,只习惯于用五隻羊皮来制作衣物。
  1. 海螯不落江𧎼下,郭索公子是似之。
  • 注释:海鳌可能是指海中的一种大蟹,不会落在江里的船上。郭索公子可能是指在宴会上表现突出或特别引人注目的人。
  • 译文:海鳌不会掉到江船下面,郭索的公子就像是那样出色。
  1. 但闻淮浙诧此味,岂意分派来江池。
  • 注释:淮浙和江南地区对这种味道非常赞赏。分派可能意味着这种美味被分配到了一个特定的场所或人。
  • 译文:只是听说淮浙的人们都很惊讶于此道美食,却没想到它会出现在长江边的池塘里。
  1. 闭户独享良多愧,古以饕餮联穷奇。
  • 注释:闭门独享意味着享受美食而不与他人分享,表现出对食物的贪婪和满足。饕餮和穷奇都是古代传说中的贪食怪物,这里可能用来形容自己因为贪婪而感到惭愧。
  • 译文:独自享用美食感到很多愧疚,古人将贪婪比作饕餮和穷奇。
  1. 使君据案带减围,一杯解颜情分持。
  • 注释:使君可能是对地方官员的尊称,据案带减围指坐在桌前品尝美食时的情景,一杯解颜情分持则是说喝酒后心情愉悦,与朋友共享快乐。
  • 译文:地方长官坐下品尝美食,一杯美酒让他心情愉悦,与人分享快乐。
  1. 未用秉烛唤窈窕,促轸且弦诗老诗。
  • 注释:秉烛意为手持蜡烛,窈窕为美丽动人之意。促轸且弦则是指弹琴弹奏《诗经》中的优美旋律。诗老诗可能是指年纪大但仍然热爱诗歌的人。
  • 译文:没有使用手电筒去呼唤那些美丽的女子,而是通过弹奏《诗经》的旋律来表达自己的情感。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。