公诗见压楚服随,孤军慑怯逢荆尸。
将坛已办降旗送,顾乃借重如等夷。
文工武习知馀事,腰箭臂弓聊寓意。
仆姑不作饿鸱鸣,策策鲛人珠迸泪。
巧匠血指非意及,微恙未须汤熨治。
蟹螯置把蛇卧影,生世多才古为累。
谁家酒好花打围,今日人闲柳生臂。
不妨恶客著坐隅,身则独醒心解醉。
这首诗的格式是:先输出诗句,再输出译文,然后将必要的关键词加上注释,最后附上赏析。
首句:“公诗见压楚服随。”意思是说,你的诗歌就像楚王服随一样,被压制着。这里的“见”字表示看见、看到的意思。而“楚服随”则是指楚国的服饰和随从,这里用来比喻对方的诗歌受到压制,无法自由发挥。
二句:“孤军慑怯逢荆尸。”意思是说,你在战场上孤军奋战,面对敌军时感到恐惧,只能以失败告终。这里的“孤军”指的是孤立无援的军队,“慑怯”则是指害怕、恐惧,“逢荆尸”则是指遭遇了失败。整句的意思是在战场上孤军奋战,面对敌军时感到恐惧,最终只能以失败告终。
三至六句:“将坛已办降旗送,顾乃借重如等夷。”意思是说,你已经被安排在一个将要被投降的坛子上,但是你自己却觉得像是在平等的国家中一样。这里的“将坛已办降旗送”指的是你已经安排在一个将要被投降的坛子上,而“顾乃借重如等夷”则是指你自己却觉得像是在平等的国家中一样。整句的意思是你已经被安排在一个将要被投降的坛子上,但是你却觉得自己像是在平等的国家中一样。
七至九句:“文工武习知馀事,腰箭臂弓聊寓意。”意思是说,你擅长文武,这已经是多余的事情了。这里的“文工武习”指的是善于文治和武备,而“知馀事”则是指懂得其他的事情。整句的意思是你擅长文武,这已经是多余的事情了。而“腰箭臂弓聊寓意”则是说你虽然擅长武艺,但是已经没有意义了。
十至十二句:“仆姑不作饿鸱鸣,策策鲛人珠迸泪。”意思是说,你不再像饿极了的鸱鸟一样叫个不停,而是像鲛人一样流出了眼泪。这里的“不”表示停止、不再的意思,“仆姑不作饿鸱鸣”则是指不再像饿极了的鸱鸟一样叫个不停,而是像鲛人一样流出了眼泪。这里的“鲛人”指的是传说中的一种鱼,它有珍珠般的眼睛,所以用“珠迸泪”来形容其眼泪晶莹剔透、美丽动人。
十三至十四句:“巧匠血指非意及,微恙未须汤熨治。”意思是说,一个巧匠的血指不是意外造成的,只是稍微有点不适而已。这里的“巧匠”指的是技艺高超的人,“血指”则是指受伤流血,“汤熨治”则是中医的一种治疗方法,即用热水烫患处来消除疼痛。整句的意思是一个巧匠的血指不是意外造成的,只是稍微有点不适而已,而且不需要使用中医的治疗方法来治疗。
十五至十六句:“蟹螯置把蛇卧影,生世多才古为累。”意思是说,一只螃蟹拿着螯子站立着,而一条蛇则趴在那里不动。这里的“蟹螯”指的是螃蟹的两只钳子,“蛇卧影”则是指蛇趴在那里不动的影子。整句的意思是一只螃蟹拿着螯子站立着,而一条蛇则趴在那里不动。这里的“生世多才古为累”则是说一个人生来就很有才能,但是他的这种才能反而成为了他的累赘,即他因为才能出众而备受困扰。
十七至十八句:“谁家酒好花打围,今日人闲柳生臂。”意思是说,谁家的酒最好喝呢?是有人正在忙着布置宴会的场景。这里的“谁家酒好”指的是询问哪家的酒最好。而“花打围”则是形容人们正在忙着布置宴会的场景,“今人闲柳生臂”则是指今天人们都很闲适,柳树也长出了新的枝叶。整句的意思是询问哪家的酒最好喝呢?是因为有人在忙着布置宴会的场景,而今天的人们都很闲适,柳树也长出了新的枝叶。
十九句:“不妨恶客著坐隅,身则独醒心解醉。”意思是说,不妨让那些讨厌的客人坐在角落里,而我则会独自清醒,心里面却已经沉醉了。这里的“恶客”指的是那些讨厌或令人不快的人,“著坐隅”则是放在角落的意思。整句的意思是不妨让那些讨厌的客人坐在角落里,而我则会独自清醒,心里面却已经沉醉了。这里的“独醒”则是指独自清醒,“心解醉”则是心中已经沉醉的意思。