蜂采群芳酿蜜房,酿成犹作百花香。
化工却取蜂房蜡,剪出寒梢色正黄。
【解析】
此诗写蜂采花酿蜜,而蜡却为蜂所取。蜜蜂采集花朵酿成的蜜汁,仍散发出百花的香味;而蜡却为蜜蜂所取,剪出寒梢的颜色正黄。全诗语言质朴,言浅意深,含蓄隽永,富有情致。
【答案】
注释:蜂采群芳酿蜜房,酿成犹作百花香。
译文:蜜蜂采摘各种鲜花酿制蜜汁,酿出来的蜜仍然散发着各色的花香。
赏析:蜂采花酿蜜,而蜡却为蜂所取。蜜蜂采集花朵酿成的蜜汁,仍散发出百花的香味;而蜡却为蜜蜂所取,剪出寒梢的颜色正黄。
蜂采群芳酿蜜房,酿成犹作百花香。
化工却取蜂房蜡,剪出寒梢色正黄。
【解析】
此诗写蜂采花酿蜜,而蜡却为蜂所取。蜜蜂采集花朵酿成的蜜汁,仍散发出百花的香味;而蜡却为蜜蜂所取,剪出寒梢的颜色正黄。全诗语言质朴,言浅意深,含蓄隽永,富有情致。
【答案】
注释:蜂采群芳酿蜜房,酿成犹作百花香。
译文:蜜蜂采摘各种鲜花酿制蜜汁,酿出来的蜜仍然散发着各色的花香。
赏析:蜂采花酿蜜,而蜡却为蜂所取。蜜蜂采集花朵酿成的蜜汁,仍散发出百花的香味;而蜡却为蜜蜂所取,剪出寒梢的颜色正黄。
要上新编华萼集出自《骤雨呈质夫兄》,要上新编华萼集的作者是:陈棣。 要上新编华萼集是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 要上新编华萼集的释义是:要上新编华萼集:意指作者想要阅读或创作新的、内容丰富精美的诗集。其中,“上新编”指新的诗集,“华萼集”比喻精美的诗集。 要上新编华萼集是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 要上新编华萼集的拼音读音是:yào shàng xīn biān huá è jí。
请君速著瑞雨颂出自《骤雨呈质夫兄》,请君速著瑞雨颂的作者是:陈棣。 请君速著瑞雨颂是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 请君速著瑞雨颂的释义是:请君速著瑞雨颂:请兄长赶紧写下赞美这场及时好雨的颂歌。 请君速著瑞雨颂是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 请君速著瑞雨颂的拼音读音是:qǐng jūn sù zhù ruì yǔ sòng。 请君速著瑞雨颂是《骤雨呈质夫兄》的第23句。
芭蕉声里催诗急出自《骤雨呈质夫兄》,芭蕉声里催诗急的作者是:陈棣。 芭蕉声里催诗急是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 芭蕉声里催诗急的释义是:芭蕉声里催诗急:雨打芭蕉之声急促,催促诗人急于作诗。 芭蕉声里催诗急是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 芭蕉声里催诗急的拼音读音是:bā jiāo shēng lǐ cuī shī jí。 芭蕉声里催诗急是《骤雨呈质夫兄》的第22句。
鸥鹭盟边引望遥出自《骤雨呈质夫兄》,鸥鹭盟边引望遥的作者是:陈棣。 鸥鹭盟边引望遥是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 鸥鹭盟边引望遥的释义是:鸥鹭盟边引望遥:鸥鹭在盟约之地引领远望。此句借鸥鹭的形象,表达了对远方亲人的思念之情。鸥鹭,指鸟类,常用来比喻纯洁的友谊;盟边,指盟誓之地;引望遥,表示远远地望着。 鸥鹭盟边引望遥是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 鸥鹭盟边引望遥的拼音读音是:ōu lù
屋漏俄惊半床湿出自《骤雨呈质夫兄》,屋漏俄惊半床湿的作者是:陈棣。 屋漏俄惊半床湿是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 屋漏俄惊半床湿的释义是:屋漏俄惊半床湿:突然间发现屋顶漏水,半床被雨水浸湿。 屋漏俄惊半床湿是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 屋漏俄惊半床湿的拼音读音是:wū lòu é jīng bàn chuáng shī。 屋漏俄惊半床湿是《骤雨呈质夫兄》的第20句。
窗扉共赏一襟凉出自《骤雨呈质夫兄》,窗扉共赏一襟凉的作者是:陈棣。 窗扉共赏一襟凉是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 窗扉共赏一襟凉的释义是:窗户和门扉共同享受一片清凉。 窗扉共赏一襟凉是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 窗扉共赏一襟凉的拼音读音是:chuāng fēi gòng shǎng yī jīn liáng。 窗扉共赏一襟凉是《骤雨呈质夫兄》的第19句。 窗扉共赏一襟凉的上半句是
旋看突涨鱼儿出出自《骤雨呈质夫兄》,旋看突涨鱼儿出的作者是:陈棣。 旋看突涨鱼儿出是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 旋看突涨鱼儿出的释义是:回旋中突然看见鱼儿跃出水面。 旋看突涨鱼儿出是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 旋看突涨鱼儿出的拼音读音是:xuán kàn tū zhǎng yú ér chū。 旋看突涨鱼儿出是《骤雨呈质夫兄》的第18句。 旋看突涨鱼儿出的上半句是: 猛省呼晴鸠妇鸣。
猛省呼晴鸠妇鸣出自《骤雨呈质夫兄》,猛省呼晴鸠妇鸣的作者是:陈棣。 猛省呼晴鸠妇鸣是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 猛省呼晴鸠妇鸣的释义是:猛省呼晴鸠妇鸣:突然醒悟,呼唤晴天,斑鸠在鸣叫。 猛省呼晴鸠妇鸣是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 猛省呼晴鸠妇鸣的拼音读音是:měng shěng hū qíng jiū fù míng。 猛省呼晴鸠妇鸣是《骤雨呈质夫兄》的第17句。
池面凝沤占戴笠出自《骤雨呈质夫兄》,池面凝沤占戴笠的作者是:陈棣。 池面凝沤占戴笠是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 池面凝沤占戴笠的释义是:池面凝聚的水泡占据了戴笠的位置。这里,“戴笠”一语双关,既指人名戴笠,又指戴笠形状的雨伞。这句诗用形象的语言描绘了雨后池面水泡众多,如同戴笠一般。 池面凝沤占戴笠是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 池面凝沤占戴笠的拼音读音是:chí miàn níng
枝端发翠喜濯枝出自《骤雨呈质夫兄》,枝端发翠喜濯枝的作者是:陈棣。 枝端发翠喜濯枝是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 枝端发翠喜濯枝的释义是:枝端发翠喜濯枝:指枝头的嫩叶呈现出翠绿色,仿佛因为被雨水洗涤而更加喜悦地舒展着。 枝端发翠喜濯枝是宋代诗人陈棣的作品,风格是:诗。 枝端发翠喜濯枝的拼音读音是:zhī duān fā cuì xǐ zhuó zhī。
【注释】 回文二绝:这是一首五言绝句。回文诗就是将每句诗读反着读,与平常的读法正好相反。回文诗的特点是“顺读、倒读、对读”三读同义,而这首诗正是如此。 沾:指衣服上沾有泪水。 暗泪:指泪水在衣襟上凝结成珠。 凝怨:指泪水凝结成珠,是内心怨恨的表现。 锦织新诗远寄愁:意思是说,用锦绣做成的新诗,寄托着我对你的思念和忧思,希望它能够飞到你的身边。 围减带销红玉瘦:意思是说你穿着的衣裳越来越窄小了
【诗句释义】 春天将尽,落花飘飞落在草地上。月亮明亮,惊起一只鹊鸟跌落在枝头。人已经归来,望着辽阔的江天暮色。梦断,愁夜深,更漏声渐迟。 【译文】 春日已尽,落花纷纷飘落于草地之上;月儿皎洁,惊起一只鹊鸟坠落在树枝上。人已归来,远眺辽阔的江面天色已晚;梦断,愁更深,夜深时,更漏声渐次稀疏。 【赏析】 这是一首描写归人思乡之情的七绝。首句写春残花飞,暗寓游子思归之情。二句写月明鹊落
芍药无香燕有雏,意指芍药不散发香气,而燕子已孵育出雏儿。绵蛮犹苦劝提壶,形容诗人对春天的挽留之情和饮酒的豪放。直须强作留春计,意味着作者要强作主张,留住春天。烂醉黄公旧酒垆,暗示了诗人在烂醉中与黄公的旧日情谊。 陈棣,北宋诗人,字鄂父。出身于书香门第,父亲是陈汝锡子。陈棣以父荫为桐川掾,后官至潭州通判。他的诗歌于南渡之初即显示出对宋季江湖之派的先导作用,多表达平易近情,不失风旨
蜡梅三绝 宋代陈棣诗词赏析 1. 诗稿原文 林下虽无倾国艳,枝头疑有返魂香。 新妆未肯随时改,犹是当年汉额黄。 译文与注释: - 译文: 虽然林下没有能比肩的艳丽花朵,但枝头却散发着如同返魂般的气息。 尽管新的妆容不愿随着时光改变,它仍然保留了当年的那种色彩。 - 注释: “林下”比喻周围环境中的美丽花朵,“倾国艳”形容其美貌无人能及。 “返魂香”形容蜡梅香气独特,仿佛具有生命和活力。
注释:寒菊已枯萎了,但颜色依然纯正。春兰还未开花,但它的幽香却能让人陶醉。请君为我折一枝蜡梅簪在发间,它的颜色会像眉间的黄色一样明亮。 赏析:这首诗描绘了梅花与兰花的不同之美。梅花象征着坚韧和高洁,而兰花则代表着优雅和含蓄。诗人通过对这两种植物的赞美,表达了对自然美的热爱和对高尚人格的追求。同时,诗中也体现了诗人独特的审美观和人生态度
这首诗是唐代诗人王维在担任乌程县尉时的所作。下面是对这首诗的逐句释义: 谁云宰邑难,宰邑有真乐。——谁说做官容易呢?其实做官有真正的乐趣。 但知弦歌趣,永谢尘劳缚。——只知道弹琴唱歌的乐趣,永远摆脱了尘世纷扰的束缚。 琴堂吏惊散,昼日垂朱箔。——琴堂里的官吏惊慌地散开,白天垂下红色的帘幕。 烧香对棐几,文史资优学。——烧香时对着矮几,文化和历史知识可以作为优良的学业。 一洗朱墨昏,至味非糟粕