仙溪七十里,半世始闻名。
一日见山面,千年怀友情。
古匏浮晋醁,清水照尘缨。
霜月亭亭白,连床话到明。
和许伯翊访景山
仙溪七十里,半世始闻名。
一日见山面,千年怀友情。
古匏浮晋醁,清水照尘缨。
霜月亭亭白,连床话到明。
注释:
- 仙溪:指流经此地的河流,传说中有许多仙人居住,所以叫仙溪。
- 七十里:表示距离远,时间久。
- 半世:一半的一生,即很长时间。
- 一朝:一天,一瞬间。
- 千年:形容时间久远。
- 古匏:古代的葫芦,这里用来比喻酒壶。
- 晋醁:一种美酒的名字,可能是当地的特产。
- 清水:清澈的水。
- 尘缨:尘土飞扬的帽子,这里用来比喻人的服饰。
- 霜月:冷清的月亮,可能指夜晚的月光。
- 亭亭:形容高耸直立的样子,这里指月亮。
- 连床:指一起睡觉。
赏析:
这首诗是和许伯翊一起游览景山时的感怀之作。诗人通过生动的语言和形象的描绘,表达了对这次旅行的美好回忆和深厚的友情。诗中“仙溪”、“古匏”等词语富有诗意,给人以美的享受。同时,诗人通过对景物的描绘,表达了自己内心的感慨和情感。整体而言,这首诗语言优美,意境深远,是一首值得品味的好诗。