师墙童稚被陶钧,穴凤仍同桂籍春。
岂独慈良尊有道,就论恩分即吾亲。
生前未许升堂拜,原上空陪执绋人。
一曲薤歌难写恨,哀荣千古付苍珉。
【注释】
师墙:师,以之为师;墙,指孔子。
童稚:儿童。
陶钧:比喻教化。陶,陶冶;钧,调平、调和。
穴凤:喻孔门弟子。
桂籍:晋代张华《博物志》载:“尧封十有二人于丹水之阳,曰伯夷、吴回、务光、真定、虞丘、墨产、支父、孟冀、荀辅、粃龙,谓之八元。”又载:“舜封九人于陈,曰禹、契、皋陶、伯益、夔、龙、倕、垂、益虞,谓之八恺。”此处借喻王公大人。春:春季。
慈良:仁慈善良。
就论恩分:依据其恩德。即吾亲:就是我的亲人。
生前:在世的时候。
未许升堂拜:不能亲自去参拜老师。
原上:山的高处。
薤歌:薤菜(音xiǎ),一种草本植物,古人常以薤菜作为祭祀时的祭品,因薤与谢谐音,故用此词表达对老师的思念之情。
哀荣:悲哀荣耀。
苍珉(mǐn):一种石头,用作碑石。
赏析:
这是一首哀悼侍讲先生王夫人的挽诗。诗人对王夫之深具感情,他一生敬慕王夫之,对其学说推崇备至。王夫之去世后,诗人深感悲痛,写下了这首悼念诗。全诗表达了诗人对王氏的深深怀念和尊敬之情,同时表达了自己对她逝世的悲痛之情。全诗语言朴实,情感真挚,充分展示了诗人高尚的人格品质和深厚的人文素养。