始我窥山中,早与梅花期。
低回遂四十,种树计已迟。
樵夫致远蘖,园官送新枝。
故土谨包裹,深根屡培滋。
连宵霢霂雨,迨此初阳时。
绕径一百树,抚视如婴儿。
古来横斜影,老去乃崛奇。
嗟尔生也晚,笑我行且衰。
世人非金石,或作千年资。
转眼共零落,较此不更痴。
有情且寓赏,勿著喜与悲。
青赤粲点白,一笑唱吾诗。
百年霜雪过,好者知为谁。
【译文】
开始我来山中,早与梅花期。
低回四十年,种树计已迟。
樵夫致远蘖,园官送新枝。
故土谨包裹,深根屡培滋。
连宵霢霂雨,迨此初阳时。
绕径一百树,抚视如婴儿。
古来横斜影,老去乃崛奇。
嗟尔生也晚,笑我行且衰。
世人非金石,或作千年资。
转眼共零落,较此不更痴。
有情且寓赏,勿著喜与悲。
青赤粲点白,一笑唱吾诗。
百年霜雪过,好者知为谁。
【注释】
种梅:在山里种梅花。
窥:观察、观看。
期:期望。
低回:徘徊,留恋。
遂:于是。
樵夫:指砍柴的山民。
致远蘖:指砍柴山民从远处带来的木桩。
园官:管理园林的人。
谨包裹:小心地包裹。
深根:深深埋下根部。
霢霂(liúmì)雨:小雨。
逾:过了。
婴儿:比喻嫩芽。
横斜影:弯曲的阴影。
老去乃崛奇:年纪大了才显得奇特。
嗟尔生也晚:叹息你生得太晚了。
行且衰:行走着就要衰老了。
世人:指世上的人。
金石:比喻坚贞刚正的人。
转眼:一转眼之间。
零落:凋零衰落。
有情:有感情。
寓赏:寄托赏心悦目的情感。
须臾:一会儿。
百:百棵。
抚视如婴儿:抚摸着看它们像小孩子一样。
古来:自古以来。
横斜影:指梅花的枝条。
老去乃崛奇:年老时才显得奇特。
嗟尔生也晚:叹息你生得太晚了。
笑我行且衰:嘲笑我行走着就要衰老了。
世人非金石:指世上的人们不是像金石一样坚贞刚正的人。
共零落:一起凋零衰落。
不更痴:不再那么痴情了。
有情:有感情。
寓赏:寄托赏心悦目之情。
须臾:一会,一刻。
青赤粲点白:指梅花的青红色彩点缀着白色的花朵。
一笑唱吾诗:微微一笑吟诵着我的诗句。
霜雪:指冬天的积雪。
百年:一百年。
好者:好的梅花。
为谁:为谁而开。