作客古南阳,问俗仁孝敦。
坐读杜羔传,起访城西园。
伟哉是家事,作传堪千言。
当年怀橘处,华屋澹晓暾。
大松荫后楹,小松罗前轩。
风露所沐浴,千载当连根。
我已废蓼莪,感兹泪河翻。
叶声含三叹,送我出园门。

董宗禹,其父亲早逝,母亲万方四处寻找才得以保全。宗禹的晚年成为仁孝敦厚的表率之地。

在古南阳作客,询问风俗,发现那里的人都是仁孝敦厚。

坐下来阅读《杜羔传》,站起来去访问城中的园子。

这里的伟大事迹值得用千言来描述。

当年怀橘之处,华屋显得暗淡而温馨。大松树荫蔽后堂,小松树排列在前厅。

风吹露水洗涤着这里,千百年来它与宗禹家族相连接。

我已放弃祭祀蓼莪,感动得泪水滚滚而下。

叶声似乎包含着叹息,送别我离开了园子。

译文:
董宗禹的父亲早年去世, 他的母亲万方四处寻觅才得以保留他的生命。董宗禹晚年成为仁孝敦厚的楷模之地。
我在古南阳作客,询问风俗,发现那里的人都十分仁孝敦厚。
坐下来阅读《杜羔传》,站起来去访问城中的园子。
这里的伟业值得用千言来描绘。
当年怀橘的地方,华美的房屋显得暗淡而又温馨。高大的松树遮蔽了后面的庭院,小松树点缀在前庭。
风露在这里洗涤,千百年来它与宗禹家族相连接。
我已放弃祭祀蓼莪之诗,感动得泪流满面。
树叶的声音仿佛在叹息,送我离开这座园子。

赏析:
这首诗是作者在游览董宗禹的家园时所写。诗人对董宗禹的生平及其家族的美德表示了高度赞扬和敬仰。全诗通过对董宗禹家族的描写,表现了他们对家庭、对社会、对国家的贡献和忠诚。同时,诗人也通过自己的情感表达,展现了他对宗禹家族的敬仰之情,以及对家庭、社会和国家责任的重视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。