有客传吟稿,知渠来自闽。
四书犹在鲁,六籍不忧秦。
太史经邹峄,离骚感楚臣。
谁知梦奠日,曾忆后庚申。
程楚翁访考亭旧居著闽山集为题其后有客传吟稿,知渠来自闽。
四书犹在鲁,六籍不忧秦。
太史经邹峄,离骚感楚臣。
谁知梦奠日,曾忆后庚申。
注释:
- 有客传吟稿:有人传来说,他带来了吟咏的稿件。
- 知渠来自闽:我知道你是从福建来的。
- 四书犹在鲁,六籍不忧秦:四书仍然保留在鲁国,六典典籍并不担忧秦国。这里的“鲁”、“秦”分别代表中国的两个地区——鲁国(今山东)和秦国(今陕西)。
- 太史经邹峄:太史就是负责记录历史的人,他曾经到过邹国和峄山(都是地名,现在山东省境内)。
- 离骚感楚臣:屈原的《离骚》让人感到他是楚国的臣子。
- 谁知梦奠日:不知道是谁在梦中祭奠的日子。
- 曾忆后庚申:曾经记得是在庚申年(公历10月8日)做的梦。
赏析:
这首诗是程楚翁访问考亭旧居时所作,以“闽山集”为题。诗中表达了对友人的怀念之情,以及对历史的感慨。诗人通过对友人的怀念,以及对历史的回顾,展现了自己的思想境界和情感世界。同时,诗歌的语言优美,意境深远,给人以美的享受。