方向江湖拜散人,天王明圣尚哀臣。
牵舟未得还三峡,乘传何堪使七闽。
作牧幸逢青眼旧,论交宁叹白头新。
却愁未税周原鞅,公已催归上要津。
我们来逐句解读这首诗:
- 次韵赵庸斋贺除闽漕
- 方向江湖拜散人,天王明圣尚哀臣。
- 牵舟未得还三峡,乘传何堪使七闽。
- 作牧幸逢青眼旧,论交宁叹白头新。
- 却愁未税周原鞅,公已催归上要津。
我们对诗句进行逐一翻译和分析:
- 次韵赵庸斋贺除闽漕:
- 译文:我再次为赵庸斋祝贺他的任命,他即将担任福建的漕运官。
- 方向江湖拜散人,天王明圣尚哀臣。
- 注释:在江湖之间寻找自己的位置,即使是一个散人(指没有官职的人),也感到悲伤,因为天子的圣明与恩典仍在。
- 赏析:诗人在这里表达了对赵庸斋被任命为福建漕运官的祝贺,同时也抒发了自己作为无官职之人的悲情。同时,通过使用“天王明圣”这一词组,强调了皇帝的英明和圣德,使得诗人的悲情显得更加深刻。
- 牵舟未得还三峡,乘传何堪使七闽。
- 译文:我无法带着船只回到三峡(家乡),而只能让使者去七闽(福建)传达我的心意。
- 作牧幸逢青眼旧,论交宁叹白头新。
- 译文:当我被派往福建担任地方官员时,幸运的是遇到了老朋友(指赵庸斋),但与朋友的关系可能已经变老(指岁月的流逝)。
- 却愁未税周原鞅,公已催归上要津。
- 译文:然而,我担心自己还未完成税务任务(指税收工作),而您(赵庸斋)已经催促我返回京城(指首都)。
我们将这些诗句和它们对应的译文放在一起:
次韵赵庸斋贺除闽漕
方向江湖拜散人,天王明圣尚哀臣。
牵舟未得还三峡,乘传何堪使七闽。
作牧幸逢青眼旧,论交宁叹白头新。
却愁未税周原鞅,公已催归上要津。
赏析
这首诗是一首送别诗,通过表达作者对赵庸斋被任命为福建漕运官的喜悦之情,以及自己在任职过程中的种种感慨,展现了作者深沉的情感和丰富的内心世界。