夙闻桐柏山,下入金庭洞。
五云所出没,千翠相迎送。
川明芝自烨,夏冷雪犹冻。
沙泉注阳穴,水碧孕阴峒。
天光抱琼室,神力扶兰栋。
其左斗苍虬,其西翔紫凤。
中穿穴窈复,傍见石阙空。
青烟溜松髓,白水鸣醴瓮。
怪草不知名,珍禽时曳弄。
石蜜吐岩房,琪芳突苔缝。
星君时一游,仙翁亦参从。
或乘玄鹤来,或并青鸾控。
香趋玉女跪,丹走山灵恸。
谷神元不死,玄根在深种。
谁其握性命,于此破昏梦。
世人少知几,何能测天用。
【注释】:
- 夙闻桐柏山:早有耳闻,指对桐柏山的向往。
- 下入金庭洞:进入桐柏山金庭洞。
- 五云所出没:天上五色云彩在洞口出现和消失。
- 千翠相迎送:万绿的树荫相互迎接着送别。
- 川明芝自烨(yè):山谷中的灵芝发出光芒。
- 夏冷雪犹冻:(夏天)虽然炎热但依然寒冷,如同冰雪不融。
- 沙泉注阳穴:沙泉水汇流入阳光照射的地方的洞穴。
- 水碧孕阴峒(dòng):水清澈碧绿,孕育着幽暗的山峒。
- 天光抱琼室:天空中闪耀着像玉一样的光芒照耀着琼室。
- 神力扶兰栋:神仙的力量支撑着兰花般的栋梁。
- 其左斗苍虬(qiú),其西翔紫凤:左边是一条巨大的青虬,右边是一只飞翔的紫色凤凰。
- 中穿穴窈复:中间穿过一个深奥的洞穴。
- 傍见石阙空:旁边看见石阙空无一物。
- 青烟溜松髓(sui):青烟从松树上流下来。
- 白水鸣醴瓮(lì):白水从酒瓮里涌出,仿佛是美酒。
- 怪草不知名:奇异的花草无法识别名字。
- 珍禽时曳弄:珍贵的鸟儿偶尔嬉戏。
- 石蜜吐岩房:石头上长出蜂蜜。
- 琪芳突苔缝(fēng):像宝玉一样的芬芳突然出现在苔藓之间。
- 星君时一游:星辰之神时常来游览。
- 仙翁亦参差(cān cī):仙人也常常来游玩。
- 或乘玄鹤来,或并青鸾控:有时有白色的鹤飞来,有时又有青色的鸾鸟飞翔。
- 香趋玉女跪,丹走山灵恸(tòng):香气向玉女们跑去,山中神灵哭泣。
- 谷神元不死,玄根在深种:谷神永远存在,神仙的根源深植于大地。
- 谁其握性命,于此破昏梦:谁能掌握生命的奥秘,在这里能够打破人生的迷茫。
- 世人少知几,何能测天用:世间人很少了解这些道理,怎么能知道天地的用途呢?
【赏析】:
这是一首描写仙境的诗,以桐柏山上金庭洞为背景,描绘了一幅仙境图。全诗通过丰富的想象力与奇特的比喻、形象生动的语言将仙境的自然景色和神话传说融为一体。诗中既有自然之美也有人文之思。诗中运用了大量的夸张手法和神话传说,使得诗歌充满神秘色彩,令人遐想无限。诗中还体现了作者对于生命、自然的深深眷恋和赞美之情,表达了一种追求自由、超越生死的境界追求。