衍沃绵千里,融和被四时。
蚕丛角歌吹,石室盛书诗。
绿树藏渔市,清江绕佛祠。
吾行更堪乐,载酒上蟆颐。

【注】衍沃:指土地肥沃广阔;融和:指气候温和。蚕丛:古代蜀王李氏,其地在今成都西南方。石室:指石室山,山中多石洞,有古书诗碑。绿树:指茂密的树木。清江:指清澈的河水,绕佛祠:环绕着佛寺。蟆颐(máyí):即眉山,在今四川省眉山县东。

译文:

土地肥沃辽阔千里,气候温和适宜四季。

蚕丛角唱响了悠扬的歌吹,石室藏有珍贵的诗篇。

茂密的树木掩映着渔市,清澈的江水环绕着佛寺。

我行游更加感到快乐,载酒登上眉山。

赏析:

此首诗作于诗人任眉山司马时,描写了眉山的自然风光及当地的风土人情,表现了诗人对当地自然美景的热爱之情。

全诗以“衍沃”开篇,描绘了眉山土地肥沃、广袤无垠的壮美景象,展现了眉山地区丰富的自然资源和优越的生态环境。接下来,“蚕丛角”,指的是四川盆地的边缘地带,那里是古老的蜀国所在地。诗人在这里唱出了悠扬的歌吹,这不仅仅是对当地风俗习惯的赞美,更是对这片古老土地深深的怀念和敬意。

“石室盛书诗”,则点明了眉山的另一特色——石室山。石室山中有许多石洞,这些石洞中藏有珍贵的古籍和诗歌。诗人用“盛”字来形容石室中的书诗之多,可见他对这些文化遗产的珍视和热爱。

“绿树”一句,将镜头转向了眉山周围的自然环境。绿树掩映之下,隐藏着热闹非凡的渔市。而“清江”一词,则将我们的视线引向了环绕着佛寺的那片清澈的江水。这里的“绕”字,不仅描绘了佛寺与清江的亲密关系,更是表达了诗人对这片净土的深深眷恋。

最后两句,“吾行更堪乐,载酒上蟆颐”,更是将情感推向了高潮。诗人在这里表达了自己对于旅行的满足和喜悦之情。他带着美酒登上了眉山的蟆颐山,尽情享受着大自然的美好风光。这种自由自在、悠然自得的生活态度,正是诗人内心世界的真实写照。

整首诗语言优美、意境深远,既展现了诗人对眉山风土人情的热爱之情,也表达了他对大自然的无限向往和追求。这首诗不仅是一首旅游诗,更是一部生动的山水画卷,让人仿佛置身于那优美的景色之中,感受着那份宁静与美好。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。