细细桃枝竹,疏疏麂眼篱。
雪霜烧葑夜,月露采菱时。
腰斧登山早,移罾出浦迟。
关心尽幽事,恨汝不能诗。

细细桃花枝,疏疏山竹篱。

雪霜烧葑夜,月露采菱时。

腰斧登山早,移罾出浦迟。

关心尽幽事,恨汝不能诗。

译文:

  1. 细细的桃花树枝,稀疏的竹林篱笆。
  2. 雪花和霜覆盖了葑地(一种水田)上的田地,月光下我采着菱角。
  3. 我早早地拿着腰斧上山砍柴,晚些的时候才把渔网移到江边捕鱼。
  4. 关心的是那些静谧的事情,很遗憾你不能够写诗。
    注释:
    细细的:细小的。桃枝:指桃花树枝。
    疏疏:稀疏。麂眼:鹿的眼睛。篱:篱笆。
    葑:水田里种植的一种植物。月露:月亮下的露珠。
    腰斧:腰刀。登山:爬山。
    移罾(zēng):移动鱼栅。出浦:到河边捕鱼。
    关心:牵挂或在意的事物。幽事:深奥的事。
    恨汝:怨恨你。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。