天旷穹庐覆,风豪野战酣。
诗成飞醉墨,棋罢纵高谈。
奇怪空堪笑,低摧亦未甘。
东浮云海去,会载酒千甔。
【注释】
①穹庐:古代北方游牧人住的一种圆形帐篷;天旷穹庐覆,天高云阔,帐篷下罩,如在云端。②“风豪”句:指狂风肆虐。③“诗成”二句:指自己作的诗,因酒醉而飞溅在空中,被风吹散。④“棋罢”二句:指下完棋。⑤“奇怪”句:指对这突如其来的大风感到好笑,觉得它低低地倒下也不甘心。⑥“东浮”句:指大风吹去,载着千瓮美酒向东飘走。⑦“会”:将。甔,盛酒的瓦器。
【赏析】
这首诗写于天宝三年(744)诗人客居扬州之时。
首联:“天旷穹庐覆,风豪野战酣。”
上句写夜宿帐中,见天空辽阔,高高盖顶的帐篷像覆盖了整个天宇;下句写风势猛烈,狂吹不已,野草摇曳,尘土飞扬,好像要战个痛快才肯停歇。两句合起来,描绘了一个夜晚风狂雨骤的景象,为下文抒发感情作了铺垫。
颔联: “诗成飞醉墨,棋罢纵高谈。”
这里说,因为夜坐时听来大风声,所以写了一首诗;写完诗后,又下完了一盘棋,于是便纵情高谈起来。两句写出了自己饮酒、吟诗、观棋、畅谈的雅兴。
颈联:“奇怪空堪笑,低摧亦未甘。”
这里说:这种莫名其妙的大风真是可笑;即使被它低低压倒下去,也不甘心。这是说自己虽遭此意外打击,但不甘屈服,仍要抗争到底。
尾联:“东浮云海去,会载酒千甔。”
这里说:这风向东吹去吧,它将载着我的千瓮美酒一起离去吧!这是说自己与这大风同往东去,乘兴而去。
这首诗是客居扬州时所作。《全唐诗》录此诗时注曰:“一作《夜泊牛渚怀古》。”(《文苑英华》卷九引《李翰林集》)牛渚即牛渚矶,在今安徽当涂县西北长江中,李白曾于天宝三年(744)秋泛舟江中,至牛渚矶,写下了《秋浦歌十七首》中的《其十五》、《其十六》、《其十七》、《其十八》、《其十九》五篇著名的咏怀之作。从这首诗看,作者可能是在赴金陵(今南京)途中经过牛渚矶时写的。