泽居忧下湿,老病觉中乾。
违俗恐不免,倚天聊自宽。
受规如获药,喜退甚弹冠。
不是憎勋业,心知骨相寒。

【注释】

泽居:水边居住。下湿:潮湿的地面。老病:年迈多病。中乾:内心干涸。违俗:违背世俗。倚天:指依靠苍天。规:规谏。受规:受到规劝。如获药:好像获得了药一样。喜退:喜悦地退让。弹冠:掸去帽子上灰尘,比喻准备做官或离开原来岗位。勋业:功勋事业。心知:心中知道。骨相寒:骨骼寒冷,形容内心清贫、孤高。

【赏析】

这首诗是诗人晚年归隐后写的自述诗。首联“泽居忧下湿,老病觉中乾”,点出作者的隐居地点是泽国,自己又年老多病。下句用“感”字写自己的感受,即对环境的适应。颔联“违俗恐不免,倚天聊自宽”,写自己违背俗众而独处林泉,虽不免于世外之嫌,但有苍天作靠,也略可自宽。颈联“受规如获药,喜退甚弹冠”,说自己虽被规劝,但如同得了良药;虽然退居,却如脱去尘衣般高兴。尾联“不是憎勋业,心知骨相寒”,说其实并不是厌恶功名事业,而是知道骨相如此,自然会感到骨寒。这几句诗,既表达了诗人对世俗的厌倦和避世之心,也流露出内心的孤独、清寒和无奈。全诗语言平淡而感情真挚,体现了陶渊明诗歌的特色。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。