身卧孤村日,年当大耋时。
贫忧偿酒券,懒悔许僧碑。
输税质耕犊,饭医烹伏雌。
劳生不须叹,随事且支持。

身卧孤村日,年当大耋时。

贫忧偿酒券,懒悔许僧碑。

输税质耕犊,饭医烹伏雌。

劳生不须叹,随事且支持。

译文:

我独自住在荒凉的山村里,年纪已经这么大了。
贫困让我不得不借酒消愁来弥补生活的压力,我宁愿后悔曾经欠下僧人的碑文也不愿意放弃。
缴纳税款后,我用耕牛作为抵押,治疗我的病痛时,我煮制了雌性的虫子汤。
辛苦的生活不需要抱怨,只要能够应对各种事情,我就会继续坚持下去。

注释:

  1. 身卧孤村日:独自住在荒凉的山村。

  2. 年当大耋时:年纪已经这么大了。

  3. 贫忧偿酒券:贫困让我不得不借酒消愁来弥补生活的压力。

  4. 懒悔许僧碑:我宁愿后悔曾经欠下僧人的碑文也不愿意放弃。

  5. 输税质耕犊:缴纳税款后,我用耕牛作为抵押。

  6. 饭医烹伏雌:治疗我的病痛时,我煮制了雌性的虫子汤。

  7. 劳生不须叹:辛苦的生活不需要抱怨。

  8. 随事且支持:只要能够应对各种事情,我就会继续坚持下去。

    赏析:

    这是一首自我安慰和鼓励的诗歌,表达了诗人面对困境时的豁达和坚韧。诗人以孤独的山村为背景,描绘了自己年迈的生活状态。尽管贫困和疾病困扰着他,但他仍然保持着乐观的态度,不抱怨、不后悔,而是勇敢地面对生活的挑战。这种精神值得我们学习和借鉴。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。