穷巷无来客,秋风独浩歌。
壮年闲处老,佳日病中过。
甚欲携长镵,仍思拥短蓑。
逢山皆可隐,不必上三峨。

【注释】

寓兴:寄托情兴,抒发情怀。穷巷(qiónɡ xiàng):狭窄、僻静的巷子。

独浩歌:独自高歌。浩歌:大歌声。

壮年闲处老:壮志未酬,空度青春。壮年:壮年时期。

佳日病中过:在美好的时光里,身体不佳,不能远游。佳日:美好的时光;佳,好。

甚欲携长镵(chán),仍思拥短蓑(suō):想拿长柄农具,又想披着短蓑衣去隐居山林。

长镵:即“长锸”,一种农用工具。

短蓑:一种用草编成的雨衣。

上三峨(é):登上峨眉山。三峨山,山名。

【赏析】

此诗为作者隐居时所写,表现了诗人对隐居生活的向往之情,以及对隐居生活的喜爱之情。前四句写自己身处偏僻小道,秋风萧瑟,无人来访,只好借酒浇愁。后六句则表达了自己对隐居生活的向往以及想要去隐居山林的愿望。全诗情感真挚,语言朴素自然,意境深远,耐人寻味。

寓兴

穷巷无来客,秋风独浩歌。

壮年闲处老,佳日病中过。

甚欲携长镵(chán),仍思拥短蓑(suō)。

逢山皆可隐,不必上三峨。

【注释】

寓兴:寄托情兴,抒发情怀。穷巷:狭窄、僻静的巷子。

独浩歌:独自高歌。浩歌:大歌声。

壮年:壮志未酬,空度青春。

闲处:无事可做,无所事事。

佳日:美好的时光;佳,好。

甚欲:很想。

携:拿着。

长镵:长柄农具。

仍思:仍然想要。

拥:披着。

短蓑:一种用草编成的雨衣。

上三峨:登上峨眉山。三峨山,山名。

【赏析】

此诗为作者隐居时所写,表现了诗人对隐居生活的向往之情,以及对隐居生活的喜爱之情。前四句写自己身处偏僻小道,秋风萧瑟,无人来访,只好借酒浇愁。后六句则表达了自己对隐居生活的向往以及想要去隐居山林的愿望。全诗情感真挚,语言朴素自然,意境深远,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。