晨光残淡月,急点杀寒更。
历历记孤梦,悠悠带宿酲。
揽衣推枕起,乱发绕床行。
叹息人间事,还随初日生。
待旦
晨光残淡月,急点杀寒更。
历历记孤梦,悠悠带宿酲。
揽衣推枕起,乱发绕床行。
叹息人间事,还随初日生。
【译文】
早晨的微光照在残淡的月亮上,催促人起床去点灭寒冷之灯。
梦中依稀记得孤独之情,心中萦绕着未消之酒醉。
整理衣服坐起身来,头发蓬乱地在床上徘徊不定。
感叹世间纷纷扰扰之事,还是随着清晨第一缕阳光而重生。
【注释】
- 晨光残淡月:早晨微弱的光线中残留的月光。
- 急点杀寒更:急忙点燃取暖的灯火来驱散寒冷。
- 历历:清晰、分明的样子。
- 孤梦:独自的梦想。
- 悠悠带宿酲:酒意未消,身体仍觉疲惫。
- 揽衣推枕起:整理衣服并推醒床上的枕头。
- 乱发绕床行:头发凌乱地在床上徘徊走动。
- 叹息人间事:感叹世上种种事情。
- 还随初日生:如同新的一天一样重新开始。