抱耒返东皋,初非惮作劳。
饥寒凛未免,老病适相遭。
开卷无如懒,飞觥岂复豪。
不辞穷到死,犹足窃名高。
【注释】:
- 排闷:排除内心的烦恼。
- 抱耒返东皋(lěi):抱着农具返回到东边的田里。耒:古代一种耕作工具。
- 惮(dàn)作劳:害怕劳动。惮:畏惧,怕。
- 饥寒:饥饿和寒冷。凛:严寒。未免:不能避免。
- 老病:年老多病。适:正好,恰好。遭:遇到,遭受。
- 开卷无如懒:打开书却懒得看。
- 飞觥(hóng)岂复豪:举杯畅饮却已不再豪迈。
- 不辞穷到死,犹足窃名高:不辞穷困到死,还足以保持自己的清高。
【译文】:
抱着农具回到东边的田野,并非我不愿劳作。
忍受着饥饿和寒冷不能避免,年老又多病刚好遇上。
打开书却懒得看,举杯畅饮却已不再豪迈。
不辞穷困到死,还足以保持自己的清高。
【赏析】:
《排闷》是唐代诗人白居易的一首诗。诗中描写了作者归隐田园后的生活情景和心境变化。开头四句写他虽然归隐了,但仍然勤劳于田间,并没有因为闲居而变得懒惰。接着六句写由于年老多病,无法摆脱贫困,只能勉强维持生计。最后两句则是说,虽然自己一生贫寒,但却能保持自己的清白与高尚。全诗表达了作者对生活的感慨以及对未来的展望。