洒地移床曲槛前,葛衣萧爽接䍠偏。
庭空秋近露沾草,月落夜阑星满天。
静待微风停素扇,旋消残酒漱寒泉。
翛然自与氛埃远,安用骑鲸学水仙。
洒地移床曲槛前,葛衣萧爽接䍠偏。
庭院空阔秋天近了,露水沾湿草丛中。
月落夜深星满天空,安静等待微风来吹动。
慢慢扇起素色长袖扇,消散残余的酒香在寒泉边。
翛然自与尘世远,为何学海中仙鹤飞翔?
注释:
- 洒地移床曲槛前:洒在地上,把床移到栏杆前。
- 葛衣萧爽接䍠偏:葛布制成的衣服凉爽舒适,和着秋意微微偏斜。
- 庭空秋近露沾草:庭院空旷,秋季来临,露水沾湿了草上。
- 月落夜阑星满天:月亮落下,夜色已深,星星满天闪烁。
- 静待微风停素扇:静静地等待一阵微风吹过,停止那洁白的长袖扇。
- 旋消残酒漱寒泉:迅速将残留的酒液漱洗在寒冷的泉水中。
- 翛然自与氛埃远:潇洒自如地与尘埃污垢相离。
- 安用骑鲸学水仙:何必学那骑着鲸鱼遨游于水中的神仙呢?