绕屋巉巉碧玉峰,个中天遣养疏慵。
捐书已叹空虚腹,得酒还浇垒块胸。
曲几坐看窥户月,短篷卧听隔城钟。
柴桑自有归来意,枉道人间不见容。
【译文】:
环绕着屋舍的峻峭的碧玉峰峦,天帝派我在这里养疏慵懒。
丢弃了书籍已经感叹自己空虚,饮酒来浇灭心中的块垒。
曲折的几案坐着看窥探门户的月色,短蓬上躺着听隔城的钟声。
柴桑自有归隐的意趣,枉道人间不能容纳你。
注释:
- 巉巉(chān chán):高峻、陡峭的样子。
- 疏慵:指心情散漫不拘谨。
- 捐书:指把书全部扔掉。
- 空腹:形容内心空虚无物。
- 垒块胸:心胸中堆积如山的大石头。
- 曲几:弯曲的矮桌。
- 柴桑:指隐士生活的地方。
- 柴桑自有:指隐士的生活情趣。
- 见容:被容忍,被容纳。