山路联翩十日阴,晚晴剩喜得幽寻。
残红犹有数枝在,涨绿真成一倍深。
泉响佩环鸣闇壑,月明珠璧散疏林。
归来寂寞钟初动,羞向孤灯说壮心。
这首诗描绘了诗人在云门溪上独自漫步的景象。下面是逐句的释义和赏析:
第一句:“山路联翩十日阴,晚晴剩喜得幽寻。”
译文:山路蜿蜒曲折,连绵不绝,连续十天都是阴雨天气,只有傍晚晴朗时才能找到一处幽静的地方进行游览。
注释:联翩:形容连续不断的样子。阴:这里指阴沉的天气。剩喜:表示庆幸。幽寻:安静、隐秘的寻访。
赏析:首句描绘了诗人在长时间的阴雨天气中寻找一处可以安静游览的地方,表达了他对大自然的喜爱和对宁静生活的向往。
第二句:“残红犹有数枝在,涨绿真成一倍深。”
译文:虽然已经过了花季,但还有几棵树上的残花还在开放,树叶因为雨水变得更加浓密,颜色也更深。
注释:残红:残落的红花。涨绿:叶子变绿。成倍:增加一倍的意思。
赏析:第二句表达了诗人对自然景象变化的感受,即使错过了花季,依然能在雨后的景色中找到美的享受。
第三句:“泉响佩环鸣闇壑,月明珠璧散疏林。”
译文:泉水叮咚作响,仿佛是佩戴着玉佩的人发出的声响,月光洒在树林中,像珠子和璧玉散落开来一般美丽。
注释:佩环:玉佩和玉环,泛指珠宝。闇壑:昏暗的山沟或洞穴。月明珠璧:形容月光下的美丽景象。散:散落。
赏析:这两句通过对声音和光线的描写,展现了一种宁静而美丽的夜晚景象,让人感受到大自然的魅力。
第四句:“归来寂寞钟初动,羞向孤灯说壮心。”
译文:回到住所后感到十分孤独和寂寞,于是点上了一盏孤灯,不想在这个时候谈论宏伟的想法和志向。
注释:归:回家。寂:孤单。钟:指时钟。说:讲述。壮心:宏大的志向。
赏析:最后一句表达了诗人对自己内心世界的思考,他选择在这个时刻独自面对孤独,而不是向外人倾诉自己的雄心壮志,体现了他的谦逊和内敛。