忆昔西征鬓未霜,拾遗陈迹吊微茫。
蜀江春水千帆落,禹庙空山百草香。
马影斜阳经剑阁,橹声清晓下瞿唐。
酒徒云散无消息,水榭凭栏泪数行。
安流亭等客不至,孤独地坐着吟咏起来。
忆昔西征鬓未霜,拾遗陈迹吊微茫。
蜀江春水千帆落,禹庙空山百草香。
马影斜阳经剑阁,橹声清晓下瞿唐。
酒徒云散无消息,水榭凭栏泪数行。
注释:
- 忆昔西征鬓未霜:回忆往昔西征时,自己尚未满头白发。
- 拾遗陈迹吊微茫:追寻古代的遗迹,怀念那遥远的年代。
- 蜀江春水千帆落:春天的蜀江上,船只众多,帆影点点。
- 禹庙空山百草香:禹王的庙宇周围,山野间弥漫着草木的芳香。
- 马影斜阳经剑阁:夕阳斜照在马影上,穿过剑阁。
- 橹声清晓下瞿唐:清晨,船桨的声音从瞿塘峡传出。
- 酒徒云散无消息:昔日的酒友如今都各奔前程,音讯全无。
- 水榭凭栏泪数行:独自凭栏,泪水已湿透了衣裳。
赏析:
这首诗是诗人在安流亭等待友人到来时,独自一人坐在这里吟咏的作品。诗人回忆起往昔西征时的景象,感叹自己的年华已逝,而友人却杳无音信。他站在江边,看着春天的江水,听着船只的桨声,感受着山野的芳香。然而,他的旧日朋友都已经离去,只剩下他一个人在这个空旷的地方。他感到无比的孤独和失落,泪水已经湿透了衣裳。这首诗通过对自然景物的描绘和对往日友情的回忆,表达了诗人内心的孤寂和无奈。