褦襶京尘触热行,岂知世有野堂清。
硙茶落雪睡魔退,激水跳珠凉意生。
亹亹清风随麈柄,悠悠长日付棋枰。
小舟先向蘋汀泊,浴罢还须泛月明。

这首诗是宋代文学家黄庭坚的作品,描述了作者在炎热的天气中感受到的清凉。下面我将逐句解读这首诗:

  1. 褦襶京尘触热行,岂知世有野堂清(意译为:穿着华丽的衣服走在京城的尘土中,却不知道世间还有如此清新的野堂。)
  • 褦襶(华贵、繁复):华丽。
  • 京尘:京城里的尘土。
  • 触热行:在炎热的天气中行走。
  • 岂知:哪里知道。
  • 世有:世上有的。
  • 野堂清:清新的野堂。
  1. 硙茶落雪睡魔退,激水跳珠凉意生(意译为:用碾碎的茶叶泡茶,仿佛下了雪一样,让睡魔退去,激流跳跃的珍珠让人感到凉爽。)
  • 硙荼(碾碎的茶):碾碎的茶叶。
  • 落雪:像雪花一样的茶汤落下。
  • 睡魔:这里指困倦或瞌睡。
  • 激水:激流的水。
  • 跳珠:像珍珠一样的水花。
  • 凉意:清凉的感觉。
  1. 亹亹清风随麈柄,悠悠长日付棋枰(意译为:徐徐吹来的清风随着拂尘柄,悠长的白日如同棋盘上的棋子。)
  • 亹亹(徐徐):慢慢地,轻轻地。
  • 清风:清凉的风。
  • 随麈柄:沿着拂尘柄飘动。
  • 悠悠长日:漫长的白天。
  • 付棋枰:比喻时间漫长,如同下棋时的时间计算。
  1. 小舟先向蘋汀泊,浴罢还须泛月明(意译为:小船首先停在苹香的小洲上停泊,洗澡后还得泛船到明亮的月亮下。)
  • *小舟**:小船。
  • 蘋汀:长满芦苇的小洲,也指代小洲。
  • :停泊。
  • 浴罢:洗澡完毕。
  • 泛月明:泛指泛舟到月光下。

赏析:
这首诗描绘了一个夏日炎炎的场景,诗人通过细腻的观察和生动的语言,将京城的繁华与野堂的清凉进行了对比。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使诗歌更加生动形象。同时,诗人通过对自然美景的欣赏,表达了对美好生活的追求和向往。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。