褦襶京尘触热行,岂知世有野堂清。
硙茶落雪睡魔退,激水跳珠凉意生。
亹亹清风随麈柄,悠悠长日付棋枰。
小舟先向蘋汀泊,浴罢还须泛月明。
这首诗是宋代文学家黄庭坚的作品,描述了作者在炎热的天气中感受到的清凉。下面我将逐句解读这首诗:
- 褦襶京尘触热行,岂知世有野堂清(意译为:穿着华丽的衣服走在京城的尘土中,却不知道世间还有如此清新的野堂。)
- 褦襶(华贵、繁复):华丽。
- 京尘:京城里的尘土。
- 触热行:在炎热的天气中行走。
- 岂知:哪里知道。
- 世有:世上有的。
- 野堂清:清新的野堂。
- 硙茶落雪睡魔退,激水跳珠凉意生(意译为:用碾碎的茶叶泡茶,仿佛下了雪一样,让睡魔退去,激流跳跃的珍珠让人感到凉爽。)
- 硙荼(碾碎的茶):碾碎的茶叶。
- 落雪:像雪花一样的茶汤落下。
- 睡魔:这里指困倦或瞌睡。
- 激水:激流的水。
- 跳珠:像珍珠一样的水花。
- 凉意:清凉的感觉。
- 亹亹清风随麈柄,悠悠长日付棋枰(意译为:徐徐吹来的清风随着拂尘柄,悠长的白日如同棋盘上的棋子。)
- 亹亹(徐徐):慢慢地,轻轻地。
- 清风:清凉的风。
- 随麈柄:沿着拂尘柄飘动。
- 悠悠长日:漫长的白天。
- 付棋枰:比喻时间漫长,如同下棋时的时间计算。
- 小舟先向蘋汀泊,浴罢还须泛月明(意译为:小船首先停在苹香的小洲上停泊,洗澡后还得泛船到明亮的月亮下。)
- *小舟**:小船。
- 蘋汀:长满芦苇的小洲,也指代小洲。
- 泊:停泊。
- 浴罢:洗澡完毕。
- 泛月明:泛指泛舟到月光下。
赏析:
这首诗描绘了一个夏日炎炎的场景,诗人通过细腻的观察和生动的语言,将京城的繁华与野堂的清凉进行了对比。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使诗歌更加生动形象。同时,诗人通过对自然美景的欣赏,表达了对美好生活的追求和向往。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。