莫笑耽书不计年,寒儒业定几生前。
读经今日韦编绝,作赋当时铁砚穿。
公路晚悲身至此,令威归叹冢累然。
三更听雨蓬窗底,又作鳏鱼夜不眠。
注释:
莫笑耽书不计年,寒儒业定几生前。
读经今日韦编绝,作赋当时铁砚穿。
公路晚悲身至此,令威归叹冢累然。
三更听雨蓬窗底,又作鳏鱼夜不眠。
译文:
不要嘲笑我沉迷于书籍,我已经忘记了自己已经活了多少年。今天读经时,我的韦编(古代读书的竹简)已经断了,当初写赋时,我的铁砚(写字的砚台)已经被磨穿了。
张九龄在晚年时期曾经感到悲伤和失落,他感叹自己的一生就像一条孤独的鱼。他在半夜时分听到雨声从窗户底下传来,心中涌起无尽的愁绪,以至于无法入睡。
赏析:
这首诗是唐代诗人张九龄晚年之作,表达了他对人生无常、时光易逝的感慨。首联“莫笑耽书不计年,寒儒业定几生前。”意思是说,不要嘲笑我沉迷于书籍,我已经忘记了自己已经活了多少年。这里,张九龄以“耽书”自喻,表达了他对知识的痴迷和对时间流逝的感慨。颔联“读经今日韦编绝,作赋当时铁砚穿。”则进一步描绘了他读书的情景,韦编和铁砚都是古代用来书写的工具,这里的用意是说他虽然年纪已高,但对于学问的追求却从未停止过。尾联“公路晚悲身至此,令威归叹冢累然。”则是诗人对自己一生的总结,他认为自己的人生就像一条孤独的鱼,虽然经历了许多风雨,但最终却孤独地死去。而“令威归叹冢累然”则是诗人对妻子的怀念之情,他希望她能够找到一位良人,过上幸福的生活。
这首诗语言简洁明快,情感深沉真挚,既表现了作者对人生的思考和感悟,也展现了他作为一代文人的风范和气质。