忽闻疏雨滴林梢,起看油云满四郊。
行蚁君臣初徙穴,鸣鸠夫妇正争巢。
筑陂处处移新稻,乘屋家家补破茆。
堪笑此翁惟美睡,孝先便腹任讥嘲。
【注释】
- 忽闻:忽然之间听到。疏雨:稀疏的雨。滴林梢:雨水从树叶上滴下来。
- 起看:起床后去看。油云:指浓密的乌云。满四郊:布满四周田野。
- 行蚁:蚂蚁。徙穴:搬家筑巢。君臣:蚂蚁分两种:工蚁和兵蚁,前者勤劳,后者强悍。
- 鸣鸠:黄鹂鸟的别称。夫妇:雄鸟与雌鸟。正争巢:正在争夺筑巢的位置。
- 筑陂:修建堤坝。处处移新稻:到处都在移动稻田的水。
- 乘屋:在屋顶上架屋架。家家补破茆:每家都在修补屋顶上的草皮。
- 堪笑:不值得一笑,表示轻蔑。此翁:这个老人。惟美睡:只有睡觉最舒服。孝先:孝顺父母的人,古人认为孝顺是美德。便腹任讥嘲:只知吃喝玩乐,不顾及他人感受。任讥嘲:任凭别人嘲笑。
【赏析】
《夏雨》是南宋诗人范成大的一首七言律诗。全诗描绘了夏日雨后乡村景色,表现了农民的生活状态和农村的美好景象。首联“忽闻疏雨滴林梢,起看油云满四郊。”描写了诗人在夏日突然下起了小雨,他听到声音后起床去一看,发现天空中有厚厚的黑云。颔联“行蚁君臣初徙穴,呜鸠夫妇正争巢。”则描绘了蚂蚁搬家、黄鹂鸟筑巢的情景。颈联“筑陂处处移新稻,乘屋家家补破茆。”则描绘了农民们正在移动稻田的水位,以便更好地耕种新稻。尾联“堪笑此翁惟美睡,孝先便腹任讥嘲。”则是说这个农民只知道睡觉,只顾自己享乐,而忽视了对他人的关怀。
整首诗通过生动的描写展现了夏天乡村的美丽景象和农民的生活状态,同时表达了诗人对农民的理解和同情。