乌帽翩翩九陌尘,杖藜谁记岸纶巾。
遗簪见取终安用,弊帚虽微亦自珍。
廊庙似闻怜老病,云山渐欲属闲身。
墙隅苜蓿秋风晚,独倚门扉感慨频。
乌帽翩翩九陌尘,杖藜谁记岸纶巾。
遗簪见取终安用,弊帚虽微亦自珍。
廊庙似闻怜老病,云山渐欲属闲身。
墙隅苜蓿秋风晚,独倚门扉感慨频。
注释:
- 乌帽翩翩:形容帽子颜色深黑如乌(乌鸦),衣袂翩翩有风的样子。
- 杖藜:拄着拐杖。
- 岸纶巾:在岸边拿着拂尘,是官宦的装束。
- 遗簪见取:被他人捡去的发簪。
- 弊帚:比喻自己的书或文章等,这里指自己写的诗。
- 廊庙:指朝廷,朝廷里的人。
- 云山:高山和云雾,这里比喻隐居的生活。
- 墙角:屋檐下或墙壁旁的地方。
- 苜蓿:一种野草,这里借指隐逸生活。
赏析:
这是一首描写诗人晚年退居田园生活的诗。前四句写诗人在九陌红尘中行走,拄着拐杖,头戴乌帽,穿着官服,但没有人记得他是谁。他的遗簪被人捡去,他仍然认为自己的东西值得珍视。后四句写诗人听到宫廷中有人对他的老病表示同情,他渴望隐居山林,与世无争。他在墙边看到苜蓿,感叹秋天已经过去,只能独自倚着门柱感慨万千。全诗表达了诗人对官场的厌倦和对隐居生活的向往。