逾年梦想会稽城,喜挂高帆浩荡行。
未见东西双白塔,先经南北两钱清。
儿童鼓笛迎归舰,父老壶觞叙别情。
想到吾庐犹未夜,竹间正看夕阳明。
舟行钱清柯桥之间
逾年梦想会稽城,喜挂高帆浩荡行。
未见东西双白塔,先经南北两钱清。
儿童鼓笛迎归舰,父老壶觞叙别情。
想到吾庐犹未夜,竹间正看夕阳明。
注释:
- 逾年梦想会稽城:过了一年,仍然在想象会稽城的景象。
- 喜挂高帆浩荡行:高兴地挂起了宽大的帆,浩浩荡荡地前行。
- 未见东西双白塔,先经南北两钱清:没有看见东西两侧的双白塔,却先经过了南北两边的钱清。
- 儿童鼓笛迎归舰,父老壶觞叙别情:孩子们敲着鼓笛来迎接我们返航的船只,老人们端着酒壶和酒杯来表达送别之情。
- 想到吾庐犹未夜,竹间正看夕阳明:一想到我们的居所还未到傍晚,就在竹林间欣赏夕阳的光辉。
赏析:
这首诗描绘了作者乘船游览钱塘江的场景。首两句表达了诗人对会稽城的向往,以及扬帆远行的愉悦心情。后四句则描述了沿途的风景与人们的互动,尤其是对于钱塘江两岸的自然风光和人文景观的详细描写,展现了诗人对自然的热爱和对家乡的深厚感情。整首诗以简洁的语言,细腻的情感,生动地展现了钱塘江的美丽景色和丰富的文化内涵。