野店山桥策蹇驴,浩然聊喜遂吾初。
童颜几岁已辞镜,胎发今朝还入梳。
小瓮漫营秋社酒,断编闲理小年书。
白云可笑犹多事,常向人间耐卷舒。
诗句释义
1 野店山桥策蹇驴:在野外的小旅馆(山间桥梁)里,骑着驴子。
- 浩然聊喜遂吾初:浩然之气让我感到高兴,因为我终于回到了我最初的状态。
- 童颜几岁已辞镜:童颜(年轻貌美)的年龄已经可以不必再照镜了。
- 胎发今朝还入梳:出生时的头发今天还在梳着。
- 小瓮漫营秋社酒:用一个小瓮(或陶罐)储存秋天的社日酒。
- 断编闲理小年书:闲暇时整理小年的旧书。
- 白云可笑犹多事:像白云一样,虽然看似悠闲,但仍然有很多事情要做。
- 常向人间耐卷舒:经常忍受着世间的起伏与变化。
译文
在野地小店和山间的桥梁上,我骑着驴子悠然自得。
我心中的浩然之气让我感到高兴,因为我终于回到了我最初的状态。
年轻的面容已经不需要再照镜子了。
出生时的头发今天还在梳着。
用一个小瓮(或陶罐)储存秋天的社日酒。
闲暇时整理小年的旧书。
像白云一样,虽然看似悠闲,但仍然有很多事情要做。
经常忍受着世间的起伏与变化。
赏析
这首诗以“旅舍偶题”为题,描绘了一个诗人在旅途中偶遇美景并抒发感慨的情景。诗中通过对比过去与现在、自然与人为的景象,表达了对时光流逝、世事变迁的感慨以及对宁静生活的向往。同时,诗人也借景抒情,通过自然景象的变化,反映出内心的波动和情感的变化。整体上,这首诗语言简练、意境深远,富有哲理性,是一首优秀的山水田园诗作。