筑陂下麦晚归来,围火烘衣始此回。
但得诸孙传素业,真无一事挂灵台。
井桐叶落垂垂尽,篱菊花残续续开。
不负初寒蟹螯手,床头小瓮拨新醅。
视东皋归小酌二首
筑陂下麦晚归来,围火烘衣始此回。
诗句释义:在东皋修筑的堤坝下种植的小麦已经收割完毕,傍晚时分归来时,人们围坐在火堆旁烘烤衣物,准备迎接寒冷的夜晚。
译文:在东皋修筑的堤坝下种植的小麦已经收割完毕,傍晚时分归来时,人们围坐在火堆旁烘烤衣物,准备迎接寒冷的夜晚。
注释:筑陂:在堤坝下种植。麦:小麦。晚:傍晚,指日落时分。归:归来。围火:围坐火堆烤衣物。烘衣:烘烤衣物,使衣物变得暖和。回:返回。
赏析:这句诗描绘了农民在收获之后,傍晚归家,围坐在火堆旁烘烤衣物的场景。这不仅体现了农忙之余的闲暇生活,也反映了古代社会的农耕文化和家庭生活。诗人通过对这一场景的描写,展现了农村生活的宁静与和谐。
但得诸孙传素业,真无一事挂灵台。
诗句释义:只要我的孙子们能够继承我的学业,那么我心中真的没有其他事情需要忧虑的了。
译文:只要我的孙子们能够继承我的学业,那么我心中真的没有其他事情需要忧虑的了。
注释:诸孙:孙子们。传素业:继承我的学业。灵台:心之所系,这里指心中所忧虑之事。
赏析:这句话表达了诗人对自己子孙的期望和信心。他坚信自己的后代能够继承并发扬光大自己的学问和事业,从而减轻他的担忧。这体现了诗人对家族传承的重视和对后代的期许。同时,也反映了古代社会对教育和家族传承的重视。
井桐叶落垂垂尽,篱菊花残续续开。
诗句释义:井边桐树的叶子渐渐枯黄而落下,篱笆旁的菊花虽然残败但仍在继续开放。
译文:井边桐树的叶子渐渐枯黄而落下,篱笆旁的菊花虽然残败但仍在继续开放。
注释:井桐:井边桐树。垂垂尽:形容叶子渐渐枯黄而落下。篱菊:篱笆旁的菊花。残:残败,不完整。续续开:形容菊花仍然在继续开放。
赏析:这首诗描绘了秋天景色中两种截然不同的景象。井边桐树的叶子渐渐枯黄而下,而篱笆旁的菊花却仍在坚持开放。这种对比不仅展示了自然界的多样性,也反映了诗人内心的坚韧和乐观。通过描绘这两种景象,诗人传达了一种积极面对困难、保持乐观态度的生活态度。
不负初寒蟹螯手,床头小瓮拨新醅。
诗句释义:我不曾辜负初春的严寒时节,手中的螃蟹让我品尝到美味的美酒。
译文:我不曾辜负初春的严寒时节,手中的螃蟹让我品尝到美味的美酒。
注释:初寒:初春,即冬天开始的时候。螯手:用手抓取螃蟹的动作。床头小瓮:放在床头的小酒坛,用来装新酿的美酒。拨:舀取,指倒入杯中。新醅:新酿成的美酒,未经过滤,酒味较浓。
赏析:诗人通过描述自己亲手捕捉螃蟹并品尝美酒的情景,表达了对生活的热情和对美食的欣赏。这里的“不负”二字强调了诗人对季节变换的尊重和适应,他没有因为初春的严寒而放弃享受美食,反而更加珍惜这个季节带来的美味。同时,这也反映了诗人对生活的热爱和追求,他愿意用心去感受每一个细节,体验生活中的每一个美好时刻。