初听高枝鹎鵊鸣,旋闻深井辘轳声。
烟笼小阁犹疑雨,日射东窗顿作晴。
古洗注汤供颒濯,春畦摘菜助炰烹。
老人颓惰虽堪笑,终胜胸中怀不平。
【注释】
高枝:指院墙或屋檐。
鹎鵊(bēi jù):一种鸟名,鸣声凄楚,常在清晨叫唤。
旋:随即。
烟笼小阁犹疑雨:早晨的薄雾笼罩着楼阁,使人怀疑是下雨了。
日射东窗顿作晴:太阳光照射到东面的窗户,顿然晴朗起来。
颒濯(xǐzhuó):洗头洗澡。
炰táo烹:烹调,此处泛指做饭。
颓惰:颓废懒散。
【赏析】
《晨起》:清晨起床,早起活动。
首联:清晨听到鸟儿的叫声和井边的辘轳声音,诗人被唤醒,开始一天的生活。
颔联:烟雾弥漫的小楼让人误以为是下雨了,但太阳一照,立刻变得晴朗了。这里表现了诗人对天气变化的敏感和对生活细节的观察。
颈联:用古人的诗句“古洗注汤供顠濯”,来比喻自己勤劳地洗漱、准备早餐;又用“春畦摘菜助炰烹”来比喻自己勤劳地做家务。这两句诗表达了诗人对生活的热爱和对家庭的责任。
尾联:尽管自己有些颓废懒散,但总比胸中怀有不平要强。这是诗人对自己性格的一种自我评价和激励。
这首诗以简洁的语言描绘了一个清晨的景象,通过对比和对照,表现了诗人对生活的热爱和对家庭的责任感。同时,诗人的自我评价也显示了他积极向上的人生态度。