幅巾短褐野人装,洗尽黄尘早暮忙。
地僻渔扉常隐翳,身闲灵府自清凉。
雨中郁郁垣衣绿,涧底纤纤石发长。
老惫只思眠踏壁,一尊到手又成狂。
【译文】
书斋四周是野人装束的墙壁,洗净尘世纷扰的烦忧。
偏僻的书斋常隐没在山林之中,心境闲适如清泉之流。
雨中的院墙被郁郁葱葱的草木覆盖,涧底石头上苔藓生长得细长。
我身体疲惫只想在墙上打盹儿,酒一饮而尽又变得狂放不羁。
【注释】
幅巾:头巾。短褐:粗布衣服。黄尘:尘土。洗尽黄尘早暮忙:洗尽了尘埃,使早晨和傍晚都显得轻松。地僻:偏僻。渔扉:渔船的门户。身闲:身心悠闲。灵府:指心灵。清凉:清净、凉爽。雨中:雨天。郁郁:茂密的样子。垣衣绿:屋檐下青草茂盛,映衬出一片绿色。涧底:山涧。纤纤:形容石缝间生长的苔藓细小。老惫:年老体弱。只思眠踏壁:只想在墙上打盹儿。一尊到手:酒杯端到手里。又成狂:又变得狂放不羁。
赏析:
这首诗以写景为主,通过描写自己身处僻静书斋中的生活状态,表达自己对官场生活的厌倦,渴望回归自然、追求心灵的宁静。全诗语言质朴,意境深远,充满了诗人对自然的热爱和对人生的深刻思考。