晓莺催系柳边舟,老陌东风拂面柔。
客里又惊春事晚,梦中重续栝苍游。
欢情饮量年年减,古寺名园处处留。
却羡少年轻岁月,角声如此不知愁。
南园四首
晓莺催系柳边舟,老陌东风拂面柔。客里又惊春事晚,梦中重续栝苍游。欢情饮量年年减,古寺名园处处留。却羡少年轻岁月,角声如此不知愁。
【注释】晓:晨曦;晓莺:早晨的黄莺。催:催促。系:拴住或系上(船)。老陌:旧时的乡村小路。春风柔:春风和煦柔和。客里:客居他乡。惊:惊动。春事晚:春意已晚。梦:梦游。重:重复或再度。角声:古代军中用角声报时。
【赏析】
这首诗是作者对春天的感慨之作。首联两句写景,以晓莺、东风、柳边舟、陌上的杨柳,勾画出一幅充满春意的图象。颔联两句抒情,抒发了诗人在客居他乡的孤独感和对春光流逝的感叹。颈联两句写梦境,梦中重温了故乡的风光,但醒来后,却发现时间已经晚了。尾联两句写对比,通过羡慕年轻人的轻快和洒脱,来表达自己对青春的留恋,同时表达了自己对生活的积极态度。整首诗语言朴实真挚,意境深远,情感真挚感人。