剪棘移门不费钱,好山无数碧巉然。
病夫愦愦真堪笑,反衣狐裘三十年。
新作南门
剪棘移门不费钱,好山无数碧巉然。
病夫愦愦真堪笑,反衣狐裘三十年。
接下来我将按您的要求进行翻译和解释:
- 注释:
- 剪棘移门:用刀修剪树枝来移开大门,比喻不需要花费太多钱财就能完成的事情。
- 好山无数:形容周围有数不尽的美丽山峰。
- 碧巉然:形容山色翠绿而陡峭,给人以峻峭的感觉。
- 病夫:这里指身体虚弱或无能的人。
- 愦愦:糊涂、不明事理的样子。
- 狐狸皮大衣:泛指贫穷或穿着破旧的衣服。
- 三十年:表示时间很长,可能指很长时间之前或持续到现在。
- 赏析:
这首诗通过简洁的语言描绘了一幅生动的自然风景画面,同时巧妙地表达了诗人对自然美景的赞美以及对自己生活状态的反思。首句“剪棘移门不费钱”不仅表现了移门的便利,也隐含着一种经济实用的生活方式,反映出作者朴素的生活哲学。接着,“好山无数碧巉然”一句,通过对山峰的描写,展现了诗人眼中的自然之美,同时也透露出诗人对美好事物的向往和赞美之情。然而,“病夫愦愦真堪笑”则转向了对现实的一种讽刺,表达了诗人对于自身状况的无力感和对社会现实的不满。最后一句“反衣狐裘三十年”反映了诗人长期的贫困生活状态,同时也暗示了他内心的凄凉和孤独。整体来看,这首诗以其简洁的笔触和深刻的内涵,展示了诗人复杂的情感世界和对生活的深刻思考。