乱插山花篢子红,蛮歌相和瀼西东。
忽然四散不知处,踏月扪萝归峒中。
乱插山花篢子红,蛮歌相和瀼西东。
忽然四散不知处,踏月扪萝归峒中。
译文:
三峡边盛开了无数红花,蛮族的歌谣声在瀼西东面回荡。
忽然间四处飞散,不知飘向何处,我踏着月光摸索着藤蔓返回山寨。
注释:
(1)乱插山花 篢子红:乱插满山的花是红色的,用“篢子”形容花的鲜红。
(2)蛮歌相和 瀼西东:蛮族人唱歌,歌声与瀼西、瀼东的乐声相互呼应。
赏析:
这是一首描述诗人在山中行走,被山花美景所吸引,又被蛮人的歌声所感动的诗歌。全诗以“乱插山花篢子红”开头,描绘出一幅山花如火的画面;接着以“蛮歌相和瀼西东”结尾,将诗人的情感推向高潮,表达出对自然美景和民族文化的热爱之情。