士生始堕地,弧矢志四方。
岂若彼妇女,龊龊藏闺房。
我行环万里,险阻真备尝。
昔者戍南郑,秦山郁苍苍。
铁衣卧枕戈,睡觉身满霜。
官虽备幕府,气实先颜行。
拥马涉沮水,飞鹰上中梁。
劲酒举数斗,壮士不能当。
马鞍挂狐兔,燔炙百步香。
拔剑切大肉,哆然如饿狼。
时时登高望,指顾无咸阳。
一朝去军中,十载客道傍。
看花身落魄,对酒色凄凉。
去年忝号召,五月触瞿唐。
青衫暗欲尽,入对衰涕滂。
今年复诏下,鸿雁初南翔。
俯仰未阅岁,上恩实非常。
夜宿鹅湖寺,槁叶投客床。
寒灯照不寐,抚枕慨以慷。
李靖闻征辽,病惫更激昂。
裴度请讨蔡,奏事犹裹创。
我亦思报国,梦绕古战场。
【注释】
士生始堕地,弧矢志四方。
我生在世上,立志要为国立功。
岂若彼妇女,龊龊藏闺房。
我不像那些妇女一样,只知道躲在闺房里。
我行环万里,险阻真备尝。
我曾走遍了万里路的艰险。
昔者戍南郑,秦山郁苍苍。
我曾经驻守在南郑,那里的秦山巍峨壮丽。
铁衣卧枕戈,睡觉身满霜。
我的铁甲披挂在床上,睡觉的时候身上都沾满了霜雪。
官虽备幕府,气实先颜行。
虽然担任幕府的官职,但是我的气魄却比颜真卿还要高尚。
拥马涉沮水,飞鹰上中梁。
我骑马渡过沮水,放飞的鹰在中梁上盘旋。
劲酒举数斗,壮士不能当。
我用美酒举起了好几斗,但是那些壮士却无法抵挡住。
马鞍挂狐兔,燔炙百步香。
我把马鞍悬挂着狐狸和兔子,烧烤起来香气扑鼻。
拔剑切大肉,哆然如饿狼。
我拔出佩剑切下一块大肉,吃起来就像饥饿的狼一般。
时时登高望,指顾无咸阳。
我常常登上高处远望,看着前方就是咸阳。
一朝去军中,十载客道傍。
一旦我离开了军队,在道旁度过了十个年头。
看花身落魄,对酒色凄凉。
看着盛开的花我感到非常失意,对着酒色我感到凄凉。
去年忝号召,五月触瞿唐。
去年我曾经被任命为将领,五月就遭受到挫折。
青衫暗欲尽,入对衰涕滂。
我穿着青色的衣衫已经快要穿破了,进入朝廷后面对皇帝流泪不止。
今年复诏下,鸿雁初南翔。
今年我又得到了诏书,大雁刚刚从南方飞来。
俯仰未阅岁,上恩实非常。
我们低头仰望天空,时间过得飞快,皇上的恩情实在是非常之深。
夜宿鹅湖寺,槁叶投客床。
我夜里在鹅湖寺住宿,把枯叶扔到了我的床上。
寒灯照不寐,抚枕慨以慷。
寒灯照亮了夜晚,我躺在床上难以入睡,抚摸枕头感慨万千。
李靖闻征辽,病惫更激昂。
李靖听说要去征讨辽国,身体疲惫得更加振奋。
裴度请讨蔡,奏事犹裹创。
裴度请求讨伐蔡州,但奏事时还裹着伤口。
我亦思报国,梦绕古战场。
我也想为国家效力,梦见自己在古代的战场上战斗。
【赏析】
这是一首边塞诗。诗人回忆自己曾经在边疆上度过的日子,抒发了作者渴望为国出力、建功立业的思想感情。此篇是诗人晚年的作品。当时诗人已年迈多病,但仍念念不忘收复河湟(今甘肃临夏一带),他希望像李靖、郭子仪那样能为国建功立业。这首诗是他在一次夜宿鹅湖寺时的即兴之作。