大儿挈药囊,小儿负书笈。
共作兰亭游,讵必群贤集。
言此二十年,白首终未践。
汝复守荆扉,经年不相见。
楚越天一涯,书疏何由频。
诸弟亦可怜,说兄辄酸辛。
江城秋尚远,桐叶落可扫。
怅然怀故溪,菱丝雨中老。
【注释】
寄统:给侄子统的一封信。兰亭:王羲之《兰亭序》为天下第一行书,故称兰亭。白首:白发。践:践履(实现)。荆扉:荆条编成的门户。桐叶秋:桐树叶在秋天落下。菱丝雨中老:用菱角的叶子来比喻自己。
【译文】
大儿子拿着药囊,小儿子背着书笈。一起到兰亭游览,不一定都要群贤毕至。说这二十年了,我还没有去成。你又要守着荆门,一年都见不上一面。天一涯,书疏如何频繁?诸弟也可怜,说到我就酸辛不已。江城秋尚远,桐叶已落可扫除。怅然怀故乡溪水,菱丝雨中凋零。
【赏析】
这是一封写给弟弟们的信。信中抒发了对亲人的思念之情,表达了自己对家庭团聚的渴望。同时,也反映了当时社会动荡不安、政治腐败、民生凋敝的现实状况。
全诗以“寄”字开头,直接点明了写信的目的和内容。开头两句描绘了与兄弟一起出游的情景,通过对比强调了自己的无奈和失落。第三句表达了对过去的怀念和对未来的期待,同时也暗示了自己对现实的不满和失望。
接下来的几句,诗人开始表达对家人的思念之情。特别是对自己弟弟们的关心和担忧,表现出了深厚的亲情和责任感。然而,这种关心和担忧并没有得到回应,反而引发了更多的痛苦和忧虑。
诗人通过对故乡的描述来抒发自己的思乡之情。这种描述既有具体的景物,也有抽象的感受,使得整首诗充满了浓厚的诗意和情感色彩。
这首诗的语言简洁明快,情感真挚感人,是一首具有较高艺术价值的优秀作品。