志欲富天下,一身常苦饥。
气可吞匈奴,束带向小儿。
天公无由问,世俗那得知。
挥手散醉发,去隐云海涯。
风息天镜平,涛起雪山倾。
轻帆入浩荡,百怪不可名。
虹竿秋月钩,巨鳌倘可求。
灭迹从今逝,回看隘九州。
【注释】
志欲富天下:意欲使天下富有。
一身常苦饥:自己一生常常饥饿不堪。
气可吞匈奴:气概足以吞并匈奴。
束带向小儿:指有气节的志士,宁愿束带就戮,也不屈身降虏。
天公无由问:上天没有途径来质问我(我这样做是出自内心的正义和道德考虑)。
世俗那得知:世人又怎么能了解呢?
挥手散醉发:挥动着手中的酒杯,让酒液洒去。
去隐云海涯:离开隐居在云海之畔(指世外桃源)。
风息天镜平:天气放晴,天上的镜子一样的云层变得平坦。
涛起雪山倾:大海波涛汹涌,山岳也为之动摇。
轻帆入浩荡:轻快的船帆飘进浩瀚的大海。
百怪不可名:世间万物难以用言语来形容。
虹竿秋月钩,巨鳌倘可求:彩虹像秋天挂在天空的月亮一样弯曲,而传说中的大鱼巨鳌如果存在,或许能被找到(比喻那些不寻常的事物或人物)。
灭迹从今逝,回看隘九州:从此消失踪迹,回首望去却只见辽阔的九州大地。
【赏析】
这是一首描写诗人豪饮后归隐山林的诗。诗中表达了诗人对现实社会的不满以及他那种“志欲富天下”的理想抱负。诗人饮酒之后,豪情满怀,决定离开繁华的人间世,归隐到深山中去。全诗情感饱满,意境开阔,语言简练。