君北游司并,我南适熊湘。
邂逅淮阴市,共饮官道傍。
丈夫各有怀,穷达讵可量。
临别一取醉,浩歌神激扬。
勋业有际会,风云正苍茫。
乱点剑峰血,苦寒芒屦霜。
死即万鬼邻,生当致虞唐。
丹鸡不须盟,我非儿女肠。
古别离
君北游司并,我南适熊湘。
邂逅淮阴市,共饮官道傍。
丈夫各有怀,穷达讵可量。
临别一取醉,浩歌神激扬。
勋业有际会,风云正苍茫。
乱点剑峰血,苦寒芒屦霜。
死即万鬼邻,生当致虞唐。
丹鸡不须盟,我非儿女肠。
注释:
君:你。
游:游览。司:指司命星。
并:同“庆”,喜庆的意思。
我:作者自己,指诗人。
南:南方。
适:到。
熊湘:地名,不详。
邂逅:意外相遇。
淮阴市:地名,在今江苏清江市一带。
官道傍:官道旁边。
丈夫:男子汉。
各有怀:各有心事。
怀:心事、抱负。
穷达:贫与富,显贵与卑贱。
讵(jù):岂、怎么。
际会:际遇、缘分。
苍茫:苍茫一片,比喻时势或形势广阔无边。
乱点:指随意挥动。
剑峰:剑尖。
芒屦(ju):用草鞋代替布鞋,以御严寒。
万鬼邻:指死后变成鬼。
虞唐:虞舜、唐尧,都是传说中的圣王。
丹鸡:红色的公鸡。古人传说鸡能报晓,故称红鸡为丹鸡。
盟:誓言。
非:不是。
儿女肠:指感情丰富而细腻。