霜高木叶空,月落天宇黑。
哀哀断行雁,来自关塞北。
江湖稻粱少,念汝安得食。
芦深洲渚冷,岁晚霰雪逼。
不知重云外,何处避毕弋。
我穷思远征,羡汝有羽翼。
【注释】
“霜高木叶空”,句意:深秋的霜雪把树林里的树叶都打落光了,一片空旷。
“月落天宇黑”,句意:月亮落下以后,天空显得特别黑。
“哀哀断行雁”,句意:悲切地叫着的南飞的大雁,是来自关塞北边。
“江湖稻粱少”,句意:江河湖泊里稻谷很少,人们只能吃些粗粮。
“念汝安得食”,句意:想到你们哪里能找到吃的呀!
“芦深洲渚冷”,句意:芦苇深处,水边小洲上,寒气逼人。
“岁晚霰雪逼”,句意:到了年底,雪花纷纷扬扬地从天而降。
“不知重云外”,句意:不知那层浓密的云彩以外是什么地方呀?
“何处避毕弋”,句意:到哪里去躲避那些捕鸟的人的网罗呢?
【赏析】
此诗是一首咏物诗,借大雁自比,抒写出自己仕途不如意、怀才不遇的苦闷与愤懑。全诗通过大雁自北方至南方,又由南方至北方的飞行过程来表现诗人对人生旅途的感慨。首联写景,颔联写雁,颈联写人,末联写思。前两联写景,后两联抒情,景中寓情,以景结情。
这首诗的首联和颔联是全诗的关键。作者在首联中描绘了一幅萧瑟寥阔的深秋图景:“霜高木叶空,月落天宇黑。”深秋的霜雪把树林里的树叶都打落光了,整个天空变得特别黑暗。这一联写景,为下文作铺垫。接下来,“哀哀断行雁”,就写起被羁旅生涯折磨得心力交瘁的大雁了。这些大雁正悲切地叫着向南方飞去,它们来自遥远的北方关塞,可是现在它们却要飞回北方来了。这一句既交代了大雁的本意(来自关塞北边的),又表明了大雁的遭遇。诗人用了一个“哀”字,将大雁那种无可奈何的心情表达出来了;同时,又通过“哀哀”这一叠词的形式,将这种心情渲染得更加突出。
颔联“江湖稻粱少,念汝安得食”,紧承上文,描写了大雁的艰难处境。这里说的是江湖中的稻谷很少,人们只能吃些粗粮。诗人看到大雁们无家可归,饥寒交迫的情景,不由得想起了自己的处境。于是,他发出了“念汝安得食”的感叹。这里的“念汝”二字,既表现了大雁的可怜相,又表现了诗人的同情心。
颈联进一步描写了大雁的悲惨遭遇。尾句“芦深洲渚冷”,写到了芦苇丛生的地方,水边的小洲上寒气逼人,可见天气已经转冷了。最后,尾联“岁晚霰雪逼”点明时节。这时节已是冬天了,大雪纷飞,寒风刺骨。
尾联“不知重云外,何处避毕弋”,写的是诗人自己的心境。他不知道还有什么地方可以躲避捕鸟人的网罗呢?这一句既写出了诗人的忧惧心理,也暗示了他仕途坎坷的身世。
此诗以大雁自比,表现了自己因仕途不顺而产生的失意之感和怀才不遇的苦闷之情。