乡闾耆宿非复前,老章病死今三年。
朝来出门为太息,不见此翁催社钱。
我比翁虽差识字,向来推择尝为吏。
事功自计无一毫,尚不如翁终日醉。
【注释】
乡闾耆宿(jīsù):指家乡中德高望重之人。耆,老年;宿,老成。
非复:已不(再)。
催社钱:催办祭祀土地神的金钱。
太息:叹息,长声叹气。
推择:推举、选择。
事功:事业功绩。
计:打算,谋划。
终日:整日,整天。
【译文】
我比您虽然稍微有些文化知识,但一向推举选拔人才当官吏,事业功绩上没有什么值得夸耀的,还不如您整天饮酒为乐,醉生梦死呢!
【赏析】
韩三翁是唐代著名的诗人,与杜甫有交往。章老秀才也是唐时有名的才子。这两首诗写的是作者对这两位故人的怀念。
第一首写韩三翁的去世。“乡闾耆宿非复前”,意思是家乡中有德望的长辈已经不在了。“老章病死今三年”,说明章老秀才已经去世三年。“朝来出门为太息”,“朝来”是早晨起来的意思。“为太息”是感叹、叹息的意思。这里的意思是早晨起来,因为思念韩三翁就长叹不已。第二句“不见此翁催社钱”,意思是说见不到韩三翁催要祭祀土地神的金钱了。这两句是说,作者早上起来,因思及韩三翁而感慨不已,又想到韩三翁已经去世,所以感叹韩三翁已经不在人间了。“我比翁虽差识字,向来推择尝为吏”,这句意思是说,我虽然不如韩三翁识字,但是我在从前也曾经被推选过,当过小官。“事功自计无一毫,尚不如翁终日醉”,意思是说我的事业和功绩一点都没有,还不如韩三翁整天喝酒。
第二首写作者对章老秀才的回忆。“我比翁虽差识字”,意思是说作者自己相比,虽然不如韩三翁识字多,但是以前曾推举选拔过人才当过官员。“向来推择尝为吏”,意思是说以前也曾推举选拔过人才当过小官。“事功自计无一毫,尚不如翁终日醉”,意思是说作者自己事业和功绩一点都没有,还不如韩三翁整天喝酒。
这两首诗都是追忆故人之作。作者回忆故人,一方面抒发了自己怀念之情,另一方面也表现了作者对故人的赞美之情。