林居多解识秋声,岂是松篁耳惯经。
桐杂蝉鸣愁易起,蕉和蛩响梦频醒。
琅琅急雨喧荷港,戛戛清风战苇亭。
一事古人犹可恨,不言杨柳最堪听。

秋声

林居多解识秋声,岂是松篁耳惯经。

桐杂蝉鸣愁易起,蕉和蛩响梦频醒。

琅琅急雨喧荷港,戛戛清风战苇亭。

一事古人犹可恨,不言杨柳最堪听。

翻译:
秋天的声音(秋声)在树林中最为熟悉,难道只有松树和竹林能经历这种声音吗?
桐树和蝉的鸣叫声交织在一起使人更容易产生忧愁,而蕉叶和蟋蟀的鸣叫声则容易让人从梦中惊醒。
雷鸣般急促的雨声在荷塘中回荡,秋风扫过芦苇时的响声如同战斗一般。
对于古人来说,他们仍然感到遗憾,因为他们没有机会听到像杨柳那样悦耳的声音。
赏析:
这首诗以秋声为主题,描绘了秋天的各种声音及其引发的各种感受。诗人通过对比和描绘各种声音的特点,展现了秋天的丰富和多样。同时,诗人也表达了对古人遗憾的情感,以及对自己未能亲自体验古人所经历的遗憾之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。