忽忽南迁不记年,二妃祠外橘洲前。
眼昏笔战谁能画,无奈霜纨似月圆。
【注释】
南迁:这里指作者因避乱而南迁。橘洲:即橘子洲,在湖南长沙城西湘江中,为古代民间传说中的湘妃葬地。霜纨:洁白如霜的纨素。
【赏析】
这是一首自题画扇诗。首句写诗人因避乱南迁而不知年月已久;次句写二妃祠外,橘子洲边的情景,点明所画之内容。第三句说眼昏笔颤,谁也不能画出这景色,第四句则以“无奈”二字作结,说明自己只能借助画扇来表现眼前景色。全诗意境清丽,用词简练,不事雕琢。
忽忽南迁不记年,二妃祠外橘洲前。
眼昏笔战谁能画,无奈霜纨似月圆。
【注释】
南迁:这里指作者因避乱而南迁。橘洲:即橘子洲,在湖南长沙城西湘江中,为古代民间传说中的湘妃葬地。霜纨:洁白如霜的纨素。
【赏析】
这是一首自题画扇诗。首句写诗人因避乱南迁而不知年月已久;次句写二妃祠外,橘子洲边的情景,点明所画之内容。第三句说眼昏笔颤,谁也不能画出这景色,第四句则以“无奈”二字作结,说明自己只能借助画扇来表现眼前景色。全诗意境清丽,用词简练,不事雕琢。
予亦未知其如何尔出自《君马黄》,予亦未知其如何尔的作者是:张舜民。 予亦未知其如何尔是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 予亦未知其如何尔的释义是:我也不知道它是怎样的一种情况了。 予亦未知其如何尔是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 予亦未知其如何尔的拼音读音是:yǔ yì wèi zhī qí rú hé ěr。 予亦未知其如何尔是《君马黄》的第22句。 予亦未知其如何尔的上半句是:王良复出
王良复出出自《君马黄》,王良复出的作者是:张舜民。 王良复出是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 王良复出的释义是:王良复出:指古代善御者王良再次出现,比喻杰出人才再次出现或复出。 王良复出是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 王良复出的拼音读音是:wáng liáng fù chū。 王良复出是《君马黄》的第21句。 王良复出的上半句是: 虽使造父再生。 王良复出的下半句是:予亦未知其如何尔。
虽使造父再生出自《君马黄》,虽使造父再生的作者是:张舜民。 虽使造父再生是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 虽使造父再生的释义是:虽使造父再生:即使让古代著名的驾车能手造父再世,也无法驾驭这匹马。这里用来形容马的奔跑速度极快,即便是擅长驾驭快马的人也无法驾驭。 虽使造父再生是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 虽使造父再生的拼音读音是:suī shǐ zào fù zài shēng。
跌踢风雨出自《君马黄》,跌踢风雨的作者是:张舜民。 跌踢风雨是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 跌踢风雨的释义是:跌踢风雨:形容马奔跑时脚步迅速,像在风雨中跳跃一般。 跌踢风雨是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 跌踢风雨的拼音读音是:diē tī fēng yǔ。 跌踢风雨是《君马黄》的第19句。 跌踢风雨的上半句是:蒙犯霜露。 跌踢风雨的下半句是: 虽使造父再生。 跌踢风雨的全句是
蒙犯霜露出自《君马黄》,蒙犯霜露的作者是:张舜民。 蒙犯霜露是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 蒙犯霜露的释义是:蒙犯霜露:遭受霜露的侵袭,比喻经历困苦或遭受磨难。 蒙犯霜露是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 蒙犯霜露的拼音读音是:méng fàn shuāng lù。 蒙犯霜露是《君马黄》的第18句。 蒙犯霜露的上半句是:走羊肠之阻。 蒙犯霜露的下半句是:跌踢风雨。 蒙犯霜露的全句是
走羊肠之阻出自《君马黄》,走羊肠之阻的作者是:张舜民。 走羊肠之阻是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 走羊肠之阻的释义是:“走羊肠之阻”释义为:形容道路崎岖险阻。 走羊肠之阻是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 走羊肠之阻的拼音读音是:zǒu yáng cháng zhī zǔ。 走羊肠之阻是《君马黄》的第17句。 走羊肠之阻的上半句是:如欲登九折之险。 走羊肠之阻的下半句是:蒙犯霜露。
如欲登九折之险出自《君马黄》,如欲登九折之险的作者是:张舜民。 如欲登九折之险是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 如欲登九折之险的释义是:如欲登九折之险:比喻想要攀登非常艰难险阻的道路或事业。 如欲登九折之险是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 如欲登九折之险的拼音读音是:rú yù dēng jiǔ zhé zhī xiǎn。 如欲登九折之险是《君马黄》的第16句。 如欲登九折之险的上半句是
君子安处出自《君马黄》,君子安处的作者是:张舜民。 君子安处是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 君子安处的释义是:君子安处:指品德高尚的人安心居住的地方。 君子安处是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 君子安处的拼音读音是:jūn zi ān chù。 君子安处是《君马黄》的第15句。 君子安处的上半句是:马不骇舆。 君子安处的下半句是:如欲登九折之险。 君子安处的全句是:听和鸾之声
马不骇舆出自《君马黄》,马不骇舆的作者是:张舜民。 马不骇舆是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 马不骇舆的释义是:马不惊车。 马不骇舆是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 马不骇舆的拼音读音是:mǎ bù hài yú。 马不骇舆是《君马黄》的第14句。 马不骇舆的上半句是:遵康庄之路。 马不骇舆的下半句是:君子安处。 马不骇舆的全句是:听和鸾之声,遵康庄之路。马不骇舆,君子安处
遵康庄之路出自《君马黄》,遵康庄之路的作者是:张舜民。 遵康庄之路是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 遵康庄之路的释义是:遵循宽广平坦的道路。 遵康庄之路是宋代诗人张舜民的作品,风格是:诗。 遵康庄之路的拼音读音是:zūn kāng zhuāng zhī lù。 遵康庄之路是《君马黄》的第13句。 遵康庄之路的上半句是: 听和鸾之声。 遵康庄之路的下半句是:马不骇舆。 遵康庄之路的全句是
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与分析能力。此题考核理解诗句含意的能力,赏析时要读懂诗句大意,抓住关键词语,概括中心意思,然后结合全诗加以理解。“渭曲山阴到者稀”,指在渭水北岸,山的南面很少有人来游览;“浮休一见便开眉”,说只要看到画上的景物,就高兴得眉开眼笑;“客来不必多嗟赏”,指来观赏的人很多,也不必一一夸赞;“自古词人是画师”,自古以来,那些著名的词人也是画家。据此分析作答。 【答案】
诗句输出: 艰难生长,只有几寸高,满望亭亭百尺余。 译文输出: 艰辛地生长着,只能长出几寸高的小苗,却满怀期望地期待能够长成高大挺拔的树木。 注释输出: - 艰难生长:形容生长环境艰苦或成长过程不易。 - 数寸得能孤:即使只长了几寸高,也希望能独自成长。 - 满望亭亭百尺余:希望最终长成高大挺拔的样子,达到百尺高。 赏析输出: 这首诗是张舜民对一位小植物生命的感慨和赞美
【注释】 哀:哀悼、慰问。犹子:儿子,指虢县令的儿子。箅(bèi):计算。“种瓜再摘”是说种的瓜果又可以收获了,但人却老了,骨肉分离。何事:什么缘故,为什么?不哭:表示不悲伤。相别:分别。 赏析: 诗的前两句写老人在晚年还被儿女抛弃的情景,后两句写老人与儿女别离时并不悲伤,这两句诗一反常人常情。 全诗表达了对老年人不幸遭遇的同情和愤慨。 译文: 种下瓜苗再摘下来觉得瓜稀疏
注释:用深墨画竹,竹子就非常清晰;用浅墨画竹,竹子却仿佛带烟。高高的厅堂一下子打开几幅画,一半露出来,一半隐藏起来,就像自然一样。 赏析: 这是一首题画诗,通过对比深、淡两色在画竹上的效果和作用来赞美薛判官的画艺之高。 首句“深墨画竹竹明白”,是说用深墨作画,竹子就会显得非常清晰。这两句诗以竹为喻,赞颂了画工的高超技艺。 后两句“淡墨画竹竹带烟”,是指用淡墨来画竹子,它好像笼罩着一层薄烟
诗句:灵州城下千株柳,总被官军斫作薪。 译文:灵州城周围有上千株柳树,全都被官府的军队砍伐用作柴火。 赏析:张舜民在这首诗中描绘了西夏战场的荒凉与凄凉。首句“灵州城下千株柳,总被官军斫作薪”,通过“千株柳”这一形象生动的意象,表达了战乱给人民生活带来的影响,同时也暗示了战争的残酷性。第二句则将视角转向未来,想象着战争结束后的情景,用“玉关归去路
在青铜峡里韦州路,十去从军九不回。 白骨似沙沙似雪,将军休上望乡台。 注释翻译: - 这句诗的意思是说,在青铜峡的韦州路上,有十次出征但只有九次没有返回。 - “白骨似沙”形容战场上的死尸堆积如山,“沙似雪”则形容这些白骨如同大雪一般密集。这里的“将军”可能指的是出征的士兵或者将领,而“休上望乡台”则表示他们不要再回到那些充满悲伤和思念的地方去了。 赏析: -