小人无远谋,湮没如湛辈。
胸中气奄奄,垂尽鼓一再。
安知翰墨场,李杜凛然在。
文章作甘棠,百世负遗爱。
【注】子温:指作者的侄子。用再闻诵新作:即子温读作者的新诗。突过黄初:指其诗超过黄初(三国魏文帝曹丕年号,公元220-226年),为《文选》所收。十诗:指《文选》中收录的曹植十首七言诗。遗:赠送。辄:就。勉强:尽力。次韵:依原韵而作的诗歌。
小人无远谋,湮没如湛辈。
小人不善于筹划,不如像王湛那样的人。
胸中气奄奄,垂尽鼓一再。(“奄奄”意为衰颓,“垂尽”意为将尽)
心中气馁,快要断气了,又重复地击鼓了两次。
安知翰墨场,李杜凛然在。(“安知”意为怎能知道,“翰墨场”指文人墨客聚集之地)
怎知那些文人墨客们,他们凛然屹立着,如同李、杜一样。
文章作甘棠,百世负遗爱。(“甘棠”指古代的一种树木)
他们的佳作就像甘棠树一样,千百年来背负着世人的遗爱。
译文:
我的小人没有长远的谋划,就像王湛等人一样,被埋没了。
我心中满是气馁,好像快要断气了,又重复地击鼓了两次。
怎么能知道那些文人墨客们,他们凛然屹立着,如同李、杜一样。
他们的佳作就像甘棠树一样,千百年来背负着世人的遗爱。