年年庭下梧桐叶,长为骚人先报秋。
已惊岁月悲霜鬓,更望山川歌四愁。
浮生百感漫自苦,一醉万虑同时休。
瀛洲仙客莫惆怅,直泛三山烟浪舟。
和宏父新秋诗
年年庭下梧桐叶,长为骚人先报秋。
已惊岁月悲霜鬓,更望山川歌四愁。
浮生百感漫自苦,一醉万虑同时休。
瀛洲仙客莫惆怅,直泛三山烟浪舟。
【注释】
①宏父:指王宏父。
②年年:一年又一年。
③庭下梧桐叶:梧桐树的叶子在庭院里生长。梧桐树落叶早,故以梧桐叶代指秋季。
④骚人:诗人,指作者自己。
⑤已惊岁月悲霜鬓:已经使岁月之痛触动了人的白头发。
⑥更望山川歌四愁:再望山川吟唱“离骚”(屈原作品)中的“四愁”。
⑦浮生百感漫自苦:浮生百感(人生百味、各种感触),都使人感到痛苦,而酒能解除这种痛苦。
⑧三山:传说中的蓬莱三座神山,传说中仙人居住的地方。
【赏析】
王维是盛唐时期最负盛名的一位诗人,他的诗作意境深远,风格清淡脱俗,与孟浩然并称为“王孟”,有“诗家天子王右丞”的美誉。这首诗就是王维对友人的赞美之作。
首句起笔点明时序,“年年庭下梧桐叶”,梧桐树叶落,秋风渐至;二句承上而来,写自己年年秋天都在庭中看到梧桐落叶,因而总是第一个感受到季节变换的消息;三句由物及人,感叹年年秋天都让诗人感到时光易逝,白发增多;四句进一步说明自己对世事无常的感慨,因酒消愁,忘却了世间的烦恼;五句写自己对仕途的厌倦,希望早日归隐,过清静的生活;最后两句表达了自己的愿望,希望能像传说中的神仙一样遨游于三山之上。
此诗语言平淡自然,但意境深远,充满了哲理。